Raul Di Blasio - What A Wonderful World - traduction des paroles en allemand

What A Wonderful World - Raul Di Blasiotraduction en allemand




What A Wonderful World
Was für eine wundervolle Welt
I see trees of green, red roses, too,
Ich sehe grüne Bäume, auch rote Rosen,
I see them bloom, for me and you
Ich sehe sie blühen, für mich und dich
And I think to myself
Und ich denke mir
What a wonderful world.
Was für eine wundervolle Welt.
I see skies of blue, and clouds of white,
Ich sehe blauen Himmel und weiße Wolken,
The bright blessed day, the dark sacred night
Den hellen gesegneten Tag, die dunkle heilige Nacht
And I think to myself
Und ich denke mir
What a wonderful world.
Was für eine wundervolle Welt.
The colors of the rainbow, so pretty in the sky,
Die Farben des Regenbogens, so schön am Himmel,
Are also on the faces of people going by.
Sind auch auf den Gesichtern der Leute, die vorbeigehen.
I see friends shaking hands, sayin', "How do you do?"
Ich sehe Freunde Hände schütteln, sagend: "Wie geht es dir?"
They're really sayin', "I love you."
Sie sagen eigentlich: "Ich liebe dich."
I hear babies cryin'. I watch them grow.
Ich höre Babys weinen. Ich sehe ihnen beim Wachsen zu.
They'll learn much more than I'll ever know
Sie werden viel mehr lernen, als ich je wissen werde
And I think to myself
Und ich denke mir
What a wonderful world
Was für eine wundervolle Welt
I see friends shaking hands, sayin', "How do you do?"
Ich sehe Freunde Hände schütteln, sagend: "Wie geht es dir?"
They're really sayin', "I love you."
Sie sagen eigentlich: "Ich liebe dich."
Yes, I think to myself
Ja, ich denke mir
What a wonderful world
Was für eine wundervolle Welt





Writer(s): George David Weiss, Robert Thiele


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.