Raul Di Blasio - ¿Dónde Estará Mi Primavera? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raul Di Blasio - ¿Dónde Estará Mi Primavera?




¿Dónde Estará Mi Primavera?
Where Will My Spring Be?
(Uh - uh - uh - uh - uh)
(Uh - uh - uh - uh - uh)
(Uh - uh - uh - uh - uh)
(Uh - uh - uh - uh - uh)
Yo te debo tanto
I owe you so much
Tanto amor, que ahora
Such love that now
Te regalo, mi resignación
I present to you my resignation
que me amaste
I know that you loved me
Yo pude sentirlo
I could feel it
Quiero descansar en tu perdón
I want to find solace in your forgiveness
Voy hacer de cuenta
I'm going to pretend
Que nunca te fuiste
That you never left
Que has ido de viaje y nada más
That you've gone on a trip and nothing more
Y con tu recuerdo
And with your memory
Cuando este muy triste
When I'm feeling really sad
Le haré compañía a mis soledad
I'll keep my solitude company
Quiero que mi ausencia
I want my absence
Sea las grandes alas
To be the great wings
Con las que tu puedas emprender
With which you can embark on
Ese vuelo largo
That long flight
De tantas escalas
With so many stopovers
Y en alguna me puedas perder
And at some point, you might lose me
Yo aquí entre la nada
I here in the void
Voy hablar de todo
Will talk about everything
Buscaré a mi modo, continuar
I will seek out my own way to continue
Y hasta que los años, cierren mi memoria
And until the years close my memory
No me dejaré de preguntar
I will never stop wondering
¿Dónde estará mi primavera?
Where will my spring be?
Dónde se me ha escondido, el sol, (sol, sol)
Where has the sun hidden itself, (sun, sun)
Que mi jardín olvidó
That my garden has forgotten?
Y el alma me marchitó
And my soul has withered away.
Yo aquí, entre la nada
I here, in the void
Voy hablar de todo
Will talk about everything
Buscaré a mi modo a continuar
I will seek out my own way to continue
Y hasta que los años cierren mi memoria
And until the years close my memory
No me dejaré de preguntar
I will never stop wondering
¿Dónde estará mi primavera?, (¿dónde estará?)
Where will my spring be? (where will it be?)
Dónde se me ha escondido el sol, (¿dónde estará?)
Where has the sun hidden itself? (where will it be?)
Que mi jardin olvidó, (olvidó)
That my garden has forgotten, (forgotten)
Y el alma me marchitó, (marchitó)
And my soul has withered away, (withered away)
Y el alma me marchitó
And my soul has withered away
¿Dónde estará mi primavera?
Where will my spring be?





Writer(s): Marco Antonio Solis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.