Raul Malo - Cold, Cold Heart (Live At Austin City Limits Music Festival, 2007) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raul Malo - Cold, Cold Heart (Live At Austin City Limits Music Festival, 2007)




Cold, Cold Heart (Live At Austin City Limits Music Festival, 2007)
Холодное, холодное сердце (концерт на музыкальном фестивале Austin City Limits, 2007)
Well, I tried so hard, my dear, to show that you're my every dream
Я так старался, дорогая, показать тебе, что ты моя мечта,
Yet you're afraid each thing I do is just some evil game
Но ты боишься, что всё, что я делаю, это лишь злая игра.
A little memory from your lonesome past keeps us so far apart
Слабое воспоминание о твоем одиноком прошлом отдаляет нас друг от друга,
Why can't I free your doubtful mind and melt your cold, cold heart?
Почему я не могу освободить твой сомневающийся разум и растопить твое холодное, холодное сердце?
Well, another love before my time made your heart sad and blue
Другая любовь до меня сделала твое сердце грустным и печальным,
And so my heart is paying now for things I didn't do
И поэтому мое сердце сейчас расплачивается за то, чего я не совершал.
Well, in anger unkind words are said that make the teardrops start
В гневе сказаны недобрые слова, от которых наворачиваются слезы,
Why can't I free your doubtful mind and melt your cold, cold heart?
Почему я не могу освободить твой сомневающийся разум и растопить твое холодное, холодное сердце?
You'll never know how much it hurts to see you sit and cry
Ты никогда не узнаешь, как мне больно видеть, как ты сидишь и плачешь.
You know you need and want my love yet you're afraid to try
Ты знаешь, что тебе нужна моя любовь, ты хочешь ее, но боишься попробовать.
Why do you run and hide from lies? To try it just ain't smart
Зачем ты бежишь и прячешься от лжи? Пытаться это же не глупо.
Why can't I free your doubtful mind and melt your cold, cold heart?
Почему я не могу освободить твой сомневающийся разум и растопить твое холодное, холодное сердце?
Well, there was a time when I believed that you belonged to me
Было время, когда я верил, что ты принадлежишь мне,
But now I know your heart is shackled to a memory
Но теперь я знаю, что твое сердце сковано воспоминаниями.
The more I learn to care for you, the more we drift apart
Чем больше я учусь заботиться о тебе, тем больше мы отдаляемся друг от друга.
Why can't I free your doubtful mind and melt your cold, cold heart?
Почему я не могу освободить твой сомневающийся разум и растопить твое холодное, холодное сердце?
Why can't I free your doubtful mind and melt your cold, cold heart?
Почему я не могу освободить твой сомневающийся разум и растопить твое холодное, холодное сердце?
Why can't I free your doubtful mind and melt your cold, cold heart?
Почему я не могу освободить твой сомневающийся разум и растопить твое холодное, холодное сердце?





Writer(s): Hank Williams Sr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.