Raul Midón - I Love the Afternoon - traduction des paroles en allemand

I Love the Afternoon - Raul Midóntraduction en allemand




I Love the Afternoon
Ich liebe den Nachmittag
I love the afternoon
Ich liebe den Nachmittag
Still time to get in tune
Noch Zeit, sich einzustimmen
In tune with the wonder
Eingestimmt auf das Wunder
The rain and the thunder
Auf den Regen und den Donner
Til the sun takes a bow
Bis die Sonne sich verneigt
To the moon
Vor dem Mond
I love the afternoon (I love)
Ich liebe den Nachmittag (Ich liebe)
I really, really love it (I love)
Ich liebe ihn wirklich sehr (Ich liebe)
I love the old-time tunes
Ich liebe die alten Melodien
Singing of harvest moons
Die von Erntemonden singen
Of love as an ember
Von Liebe wie Glut
And do you remember
Und erinnerst du dich
The promises made in June?
An die Versprechen vom Juni?
I love the afternoon (I love)
Ich liebe den Nachmittag (Ich liebe)
I really love it (I love)
Ich liebe ihn wirklich (Ich liebe)
Nowhere to go or be
Muss nirgendwo hin oder sein
Nothing to do or see
Gibt nichts zu tun oder zu sehen
I tune to the station
Ich schalte den Sender ein
In my imagination
In meiner Vorstellung
And I'm in the Cameroon
Und ich bin in Kamerun
I love the afternoon (I love)
Ich liebe den Nachmittag (Ich liebe)
I love the afternoon (I love)
Ich liebe den Nachmittag (Ich liebe)
I love (I love)
Ich liebe (Ich liebe)
I love (I love)
Ich liebe (Ich liebe)





Writer(s): Raul Midon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.