Raúl Ornelas - Como Agradecer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raúl Ornelas - Como Agradecer




Como Agradecer
How to Thank You
Seguramente Dios me quiere mucho,
God must love me a lot,
Por tanta cosa buena que me ha dao.
Because of all the good things that He has given me.
Si algúna vez me dio un trago amargo,
If He ever gave me a bitter pill,
Fue para valorar el endulzao.
It was so that I could appreciate the sweet things.
Seguramente Dios me quiere tanto,
God must love me a lot,
Que me mando nacer en esta cuna.
Because He sent me to be born in this land.
En donde sorprendieron a la luna,
Where they surprised the moon,
Durmiendo en los nopales y las tunas.
Sleeping in the prickly pears and the tunas.
Seguramente soy afortunao,
I must be lucky,
Perteneciendo al cielo mexicano.
To belong to the Mexican sky.
Por eso es que agradece y se levanta,
That is why I give thanks and get up,
La voz del chiapaneco que les canta.
The voice of the Chiapas singer who sings to you.
Como agradecer al que me ha dao la vida,
How can I thank the one who gave me life,
Pura cosa buena, pura cosa divina.
Only good things, only divine things.
Como agradecer al que me ha dao la suerte,
How can I thank the one who gave me luck,
Tanto cariñito de todita mi gente.
So much love from all my people.
Seguramente Dios me quiere mucho,
God must love me a lot,
Por tanta gente buena que me ha dao.
Because of all the good people He has given me.
Mil gracias mis amigos por quererme,
Thank you, my friends for loving me,
Mil gracias por seguir aquí a mi lao.
Thank you for continuing to be here by my side.
Seguramente soy afortunao,
I must be lucky,
Perteneciendo al cielo mexicano.
To belong to the Mexican sky.
Por eso es que agradece y se levanta,
That is why I give thanks and get up,
La voz de este latino que les canta.
The voice of this Latino who sings to you.
Como agradecer al que me ha dao la vida,
How can I thank the one who gave me life,
Pura cosa buena, pura cosa divina.
Only good things, only divine things.
Como agradecer lo que me ha dao la suerte,
How can I thank the one who gave me luck,
Tanto cariñito de todita mi gente.
So much love from all my people.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.