Raúl Ornelas - Como Quisiera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raúl Ornelas - Como Quisiera




Como Quisiera
How I wish
No lo que voy a hacer para que me quieras
I do not know what I will do for you to love me
No lo que voy a hacer con todo este amor
I do not know what I will do with all this love
Estoy tan desesperado de estar tan enamorado
I'm so desperate to be so in love
Y ver que a ti no te importa mi situación
And see that it does not matter my situation
Ya no qué voy para convencerte
I do not know what I'm going to convince you
Que Dios me mandó nacer para estar junto a ti
That God commanded me to be born to be with you
Virgencita de Guadalupe, dile que no se preocupe
Virgin Mary of Guadalupe, tell her not to worry
A salvo para que ya no me haga sufrir
To safety so that I will no longer make me suffer
Cómo quisiera que me quisieras
How I wish that you would love me
Cómo quisiera con esta canción
I wish that with this song
Ser como un barco chiquitito entre tus venas
To be like a tiny ship in your veins
Y en tu cuerpo de sirena, anclar en tu corazón
And in your siren's body, anchor in your heart
Cómo quisiera que me quisieras
How I wish that you would love me
Cómo quisiera ser la luz del sol
I wish I was the light of the sun
Para estrellarme en tus ojitos y besarte las ojeras
To crash into your eyes and kiss your dark circles
Ay amor cómo quisiera
Oh love how I wish
Ay amor cómo quisiera
Oh love how I wish
Ay amor que me quisieras como yo
Oh love that you would love me as I do
No pude bajar la estrella que me pediste
I could not bring down the star that you asked me
Aquella que por un beso te prometí
The one that I promised you for a kiss
Pero te juro que puedo, con todo lo que te quiero
But I swear that I can, with everything that I love you
Hacerte toda la vida la más feliz
Make you all the life the happiest
Cómo quisiera que me quisieras
How I wish that you would love me
Cómo quisiera con esta canción
I wish that with this song
Ser como un barco chiquitito entre tus venas
To be a tiny boat in your veins
Y en tu cuerpo de sirena, anclar en tu corazón
And in your siren body, anchor in your heart
Cómo quisiera que me quisieras
How I wish that you would love me
Cómo quisiera ser la luz del sol
I wish to be the light of the sun
Para estrellarme en tus ojitos y besarte las ojeras
To crash into your eyes and kiss your dark circles
Ay amor si me quisieras como yo
Oh love if you love me like I do
Cómo quisiera que me quisieras
How I wish that you would love me
Cómo quisiera con esta canción
I wish with this song
Ser como un barco chiquitito entre tus venas
To be like a tiny boat in your veins
Y en tu cuerpo de sirena, anclar en tu corazón
And in your siren body, anchor in your heart
Cómo quisiera que me quisieras
How I wish that you would love me
Cómo quisiera ser la luz del sol
I wish to be the light of the sun
Para estrellarme en tus ojitos y besarte las ojeras
To crash into your eyes and kiss your dark circles
Ay amor cómo quisiera
Oh love how I wish
Ay amor cómo quisiera
Oh love how I wish
Ay amor que me quisieras como yo
Oh love that you would love me as I do






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.