Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
gusta
el
olor
que
tienen
la
mañana
Ich
mag
den
Duft,
den
der
Morgen
hat,
Me
gusta
el
primer
traguito
de
café
ich
mag
den
ersten
Schluck
Kaffee,
Sentir
como
el
sol
se
asoma
en
mi
ventana
fühlen,
wie
die
Sonne
an
meinem
Fenster
erscheint
Y
me
llena
la
mirada,
de
un
hermoso
amanecer.
und
meinen
Blick
mit
einem
wunderschönen
Sonnenaufgang
füllt.
Me
gusta
escuchar
la
paz
de
las
montañas
Ich
höre
gerne
die
Ruhe
der
Berge,
Mirar
los
colores
del
atardecer
sehe
mir
die
Farben
des
Sonnenuntergangs
an,
Sentir
en
mis
pies
la
arena
de
la
playa
spüre
den
Sand
des
Strandes
unter
meinen
Füßen
Y
lo
dulce
de
la
caña,
cuando
beso
a
mi
mujer.
und
die
Süße
des
Zuckerrohrs,
wenn
ich
meine
Frau
küsse.
Se,
se
que
el
tiempo
lleva
prisa,
Ich
weiß,
ich
weiß,
dass
die
Zeit
es
eilig
hat,
Pa'
borrarme
de
la
lista,
pero
yo
le
digo
que.
mich
von
der
Liste
zu
streichen,
aber
ich
sage
ihr,
dass.
Ay,
que
bonita
es
esta
vida
Ach,
wie
schön
ist
dieses
Leben,
Aunque
a
veces
duela
tanto
auch
wenn
es
manchmal
so
weh
tut
Y
a
pesar
de
los
pesares
und
trotz
allem
Kummer
Siempre
hay
alguien
que
nos
quiere,
siempre
hay
alguien
que
nos
cuida.
gibt
es
immer
jemanden,
der
uns
liebt,
immer
jemanden,
der
auf
uns
aufpasst.
Ay
ay
ay
ay,
que
bonita
es
esta
vida
Ach,
ach,
ach,
ach,
wie
schön
ist
dieses
Leben,
Y
aunque
no
sea
para
siempre
und
auch
wenn
es
nicht
für
immer
ist,
Si
la
vivo
con
mi
gente
wenn
ich
es
mit
meinen
Leuten
lebe,
Es
bonita
hasta
la
muerte
con
canciones
y
tequila.
ist
es
schön
bis
zum
Tod,
mit
Liedern
und
Tequila.
Me
gusta
escuchar
la
voz
de
una
guitarra
Ich
höre
gerne
die
Stimme
einer
Gitarre,
Brindar
por
aquel
amigo
que
se
fue
stoße
auf
den
Freund
an,
der
gegangen
ist,
Sentir
el
abrazo
de
la
madrugada
spüre
die
Umarmung
der
Morgendämmerung
Y
llenarme
la
mirada
de
otro
hermoso
amanecer.
und
fülle
meinen
Blick
mit
einem
weiteren
wunderschönen
Sonnenaufgang.
Se,
se
que
el
tiempo
lleva
prisa,
Ich
weiß,
ich
weiß,
dass
die
Zeit
es
eilig
hat,
Pa'
borrarme
de
la
lista,
pero
yo
le
digo
que.
mich
von
der
Liste
zu
streichen,
aber
ich
sage
ihr,
dass.
Ay,
que
bonita
es
esta
vida
Ach,
wie
schön
ist
dieses
Leben,
Aunque
a
veces
duela
tanto
auch
wenn
es
manchmal
so
weh
tut
Y
a
pesar
de
los
pesares
und
trotz
allem
Kummer
Siempre
hay
alguien
que
nos
quiere,
siempre
hay
alguien
que
nos
cuida.
gibt
es
immer
jemanden,
der
uns
liebt,
immer
jemanden,
der
auf
uns
aufpasst.
Ay
ay
ay
ay,
que
bonita
es
esta
vida
Ach,
ach,
ach,
ach,
wie
schön
ist
dieses
Leben,
Y
aunque
no
sea
para
siempre
und
auch
wenn
es
nicht
für
immer
ist,
Si
la
vivo
con
mi
gente
wenn
ich
es
mit
meinen
Leuten
lebe,
Es
bonita
hasta
la
muerte
con
canciones
y
tequila.
ist
es
schön
bis
zum
Tod,
mit
Liedern
und
Tequila.
Ay
ay
ay
ay,
que
bonita
es
esta
vida
Ach,
ach,
ach,
ach,
wie
schön
ist
dieses
Leben,
Aunque
a
veces
duela
tanto
auch
wenn
es
manchmal
so
weh
tut
Y
a
pesar
de
los
pesares
und
trotz
allem
Kummer
Siempre
hay
alguien
que
nos
quiere,
siempre
hay
alguien
que
nos
cuida.
gibt
es
immer
jemanden,
der
uns
liebt,
immer
jemanden,
der
auf
uns
aufpasst.
Ay
ay
ay
ay,
que
bonita
es
esta
vida
Ach,
ach,
ach,
ach,
wie
schön
ist
dieses
Leben,
Y
aunque
no
sea
para
siempre
und
auch
wenn
es
nicht
für
immer
ist,
Si
la
vivo
con
mi
gente
wenn
ich
es
mit
meinen
Leuten
lebe,
Es
bonita
hasta
la
muerte
con
canciones
y
tequila.
ist
es
schön
bis
zum
Tod,
mit
Liedern
und
Tequila.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.