Paroles et traduction Raúl Ornelas - Esta Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
gusta
el
olor
que
tienen
la
mañana
I
like
the
smell
of
the
morning
Me
gusta
el
primer
traguito
de
café
I
like
the
first
sip
of
coffee
Sentir
como
el
sol
se
asoma
en
mi
ventana
I
like
to
feel
the
sun
through
my
window
Y
me
llena
la
mirada,
de
un
hermoso
amanecer.
And
it
fills
my
gaze
with
a
beautiful
sunrise
Me
gusta
escuchar
la
paz
de
las
montañas
I
like
to
hear
the
peace
of
the
mountains
Mirar
los
colores
del
atardecer
To
see
the
colors
of
the
sunset
Sentir
en
mis
pies
la
arena
de
la
playa
To
feel
the
sand
of
the
beach
on
my
feet
Y
lo
dulce
de
la
caña,
cuando
beso
a
mi
mujer.
And
the
sweetness
of
sugarcane
when
I
kiss
my
woman.
Se,
se
que
el
tiempo
lleva
prisa,
I
know
that
time
is
in
a
hurry
Pa'
borrarme
de
la
lista,
pero
yo
le
digo
que.
To
erase
me
from
the
list,
but
I
tell
it.
Ay,
que
bonita
es
esta
vida
Oh,
how
beautiful
this
life
is
Aunque
a
veces
duela
tanto
Even
though
sometimes
it
hurts
so
much
Y
a
pesar
de
los
pesares
And
despite
the
troubles
Siempre
hay
alguien
que
nos
quiere,
siempre
hay
alguien
que
nos
cuida.
There
is
always
someone
who
loves
us,
always
someone
who
takes
care
of
us
Ay
ay
ay
ay,
que
bonita
es
esta
vida
Oh
oh
oh
oh,
how
beautiful
this
life
is
Y
aunque
no
sea
para
siempre
And
even
if
it's
not
forever
Si
la
vivo
con
mi
gente
If
I
live
it
with
my
people
Es
bonita
hasta
la
muerte
con
canciones
y
tequila.
It's
beautiful
until
death
with
songs
and
tequila
Me
gusta
escuchar
la
voz
de
una
guitarra
I
like
to
hear
the
voice
of
a
guitar
Brindar
por
aquel
amigo
que
se
fue
To
toast
to
that
friend
who
is
gone
Sentir
el
abrazo
de
la
madrugada
To
feel
the
embrace
of
the
dawn
Y
llenarme
la
mirada
de
otro
hermoso
amanecer.
And
to
fill
my
gaze
with
another
beautiful
sunrise
Se,
se
que
el
tiempo
lleva
prisa,
I
know
that
time
is
in
a
hurry
Pa'
borrarme
de
la
lista,
pero
yo
le
digo
que.
To
erase
me
from
the
list,
but
I
tell
it.
Ay,
que
bonita
es
esta
vida
Oh,
how
beautiful
this
life
is
Aunque
a
veces
duela
tanto
Even
though
sometimes
it
hurts
so
much
Y
a
pesar
de
los
pesares
And
despite
the
troubles
Siempre
hay
alguien
que
nos
quiere,
siempre
hay
alguien
que
nos
cuida.
There
is
always
someone
who
loves
us,
always
someone
who
takes
care
of
us
Ay
ay
ay
ay,
que
bonita
es
esta
vida
Oh
oh
oh
oh,
how
beautiful
this
life
is
Y
aunque
no
sea
para
siempre
And
even
if
it's
not
forever
Si
la
vivo
con
mi
gente
If
I
live
it
with
my
people
Es
bonita
hasta
la
muerte
con
canciones
y
tequila.
It's
beautiful
until
death
with
songs
and
tequila
Ay
ay
ay
ay,
que
bonita
es
esta
vida
Oh
oh
oh
oh,
how
beautiful
this
life
is
Aunque
a
veces
duela
tanto
Even
though
sometimes
it
hurts
so
much
Y
a
pesar
de
los
pesares
And
despite
the
troubles
Siempre
hay
alguien
que
nos
quiere,
siempre
hay
alguien
que
nos
cuida.
There
is
always
someone
who
loves
us,
always
someone
who
takes
care
of
us
Ay
ay
ay
ay,
que
bonita
es
esta
vida
Oh
oh
oh
oh,
how
beautiful
this
life
is
Y
aunque
no
sea
para
siempre
And
even
if
it's
not
forever
Si
la
vivo
con
mi
gente
If
I
live
it
with
my
people
Es
bonita
hasta
la
muerte
con
canciones
y
tequila.
It's
beautiful
until
death
with
songs
and
tequila
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.