Raúl Ornelas - La Fuerza De La Sangre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raúl Ornelas - La Fuerza De La Sangre




La Fuerza De La Sangre
The Strength of Blood
Por hacerme la vida más fácil
For making my life easier
Por hacerle segunda a mi voz
For supporting my voice
Por perdonarme antes de juzgarme
For forgiving me before judging me
Por todo lo bueno que sos.
For all the good that you are.
Por tu amor que es interminable
For your love that is endless
Por rezar cada vez que me voy
For praying every time I leave
Porque estás cuando no queda nadie
Because you are there when there is no one left
Por darle a mi vida valor.
For giving my life value.
Por multiplicar tu cariño
For multiplying your love
Por endulzarme el día y el aire
For sweetening my day and my air
Por hacerme buena persona
For making me a good person
Y por aceptarme tal como soy.
And for accepting me as I am.
Eres mi angelito de la guarda por todas partes
You are my guardian angel everywhere
Eres mi amuleto de la suerte, mi salvación
You are my good luck charm, my salvation
Mis alitas blancas, mi tren de aterrizaje
My white wings, my landing gear
Mi pedacito de sol.
My little piece of sunshine.
Eres mi foquito de neón para no extraviarme
You are my neon light so I don't get lost
Eres la familia que la vida me regaló
You are the family that life gave me
Mi refugio en la tormenta
My refuge in the storm
Mi cuerpo de rescate
My rescue team
Eres mi paz interior
You are my inner peace
Por la fuerza que tiene la sangre
For the strength of blood
Porque juntos estamos mejor
Because together we are better
Porque a tu lado me vuelvo gigante
Because by your side I become a giant
Por darle a mi vida valor
For giving my life value
Por velar mis sueños
For watching over my dreams
Y luego por esperar aunque se haga tarde
And then for waiting even if it's late
Por curarme mis tantas heridas
For healing my many wounds
Por enseñarme a ser lo que soy
For teaching me to be who I am
Eres mi angelito de la guarda por todas partes
You are my guardian angel everywhere
Eres mi amuleto de la suerte, mi salvación
You are my good luck charm, my salvation
Mis alitas blancas, mi tren de aterrizaje
My white wings, my landing gear
Mi pedacito de sol.
My little piece of sunshine.
Eres mi foquito de neón para no extraviarme
You are my neon light so I don't get lost
Eres la familia que la vida me regaló
You are the family that life gave me
Mi refugio en la tormenta, mi cuerpo de rescate
My refuge in the storm, my rescue team
Eres mi paz interior.
You are my inner peace.
Eres sin lugar a dudas para lo más importante
You are without a doubt the most important thing to me
Eres sin lugar a dudas para una bendición
You are without a doubt a blessing to me
Mi refugio en la tormenta, mi cuerpo de rescate
My refuge in the storm, my rescue team
Eres mi paz interior, mi pedacito de sol.
You are my inner peace, my little piece of sunshine.





Writer(s): Raul Ornelas Toledo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.