Raúl Ornelas - Las Cartas Sobre la Mesa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raúl Ornelas - Las Cartas Sobre la Mesa




Las Cartas Sobre la Mesa
Карты на стол
Me puso las cartas sobre la mesa
Ты положила карты на стол
Desde que la conocí
С того момента, как мы встретились.
Me dijo: "no creo en amores eternos
Ты сказала: не верю в вечную любовь
No debes confiar en mí"
Тебе не следует доверять мне".
Mi orgullo cobarde se puso valiente
Моя трусливая гордость стала смелой
Y quiso entrarle así
И захотела рискнуть
Y al verme de lado tan enamorado
И увидев меня таким влюбленным,
Mejor decidió partir
Ты предпочла уйти.
Porque sabía
Потому что ты знала
Perfectamente que la quería
Совершенно точно, что я тебя люблю,
Por eso se largó de mi vida
Поэтому ты ушла из моей жизни
Por eso no se quiso quedar
Поэтому ты не захотела оставаться.
Porque sabía
Потому что ты знала
Perfectamente que perdería
Совершенно точно, что ты проиграешь
Si se quedaba otro día
Если останешься еще на один день,
No iba a largarse jamás
То не сможешь больше уйти.
Le puse mis sueños sobre la mesa
Я поставил свои мечты на стол
Aquella mañana gris
В то серое утро.
Le hablé del futuro, de un tiempo seguro
Я рассказал о будущем, о надежном времени
Pero no la vi feliz
Но не увидел тебя счастливой.
Su orgullo valiente se puso cobarde
Твоя смелая гордость стала трусливой
Y no quiso entrarle así
И не захотела рискнуть
Y al verse asustada y tan enamorada
И увидев себя испуганной и влюбленной,
Mejor decidió partir
Ты предпочла уйти.
Porque sabía
Потому что ты знала
Perfectamente que la quería
Совершенно точно, что я тебя люблю,
Por eso se largó de mi vida
Поэтому ты ушла из моей жизни
Por eso no se quiso quedar
Поэтому ты не захотела оставаться.
Porque sabía
Потому что ты знала
Perfectamente que perdería
Совершенно точно, что ты проиграешь
Si se quedaba otro día
Если останешься еще на один день,
No iba a largarse jamás
То не сможешь больше уйти.
Porque ella sabía
Потому что ты знала
Perfectamente que la quería
Совершенно точно, что я тебя люблю,
Por eso se largó de mi vida
Поэтому ты ушла из моей жизни
Por eso no se quiso quedar
Поэтому ты не захотела оставаться.
Porque ella sabía
Потому что ты знала
Perfectamente que perdería
Совершенно точно, что ты проиграешь
Si se quedaba otro día
Если останешься еще на один день,
No iba a largarse jamás
То не сможешь больше уйти.
No iba a largarse jamás
То не сможешь больше уйти.





Writer(s): Ornelas Toledo Raul, Ruiz Benhumea Roberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.