Paroles et traduction Raúl Ornelas - Más Allá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seguiré
dejando
en
el
olvido
Я
оставлю
в
забвении
Cada
trago
amargo
que
pase
Каждый
горький
глоток,
что
был
выпит
Todo
aquel
que
me
allá
maldecido
Всякого,
кто
меня
проклинал,
No
me
importa
ya
lo
perdoné
Мне
не
важно,
я
уже
простил.
Antes
de
asomarte
en
mi
camino
Прежде
чем
появиться
на
моем
пути,
Mira
cuanto
arrastras
en
los
pies
Посмотри,
что
ты
несешь
на
своих
ногах,
Todo
lo
que
atrás
hayas
vivido
Все,
что
ты
пережил,
No
me
importa
no
preguntaré
Мне
не
важно,
я
не
спрошу.
Más
allá
de
correr
quiero
caminar
contigo
Больше,
чем
бежать,
я
хочу
идти
с
тобой,
Más
allá
de
soñar
quiero
amanecer
contigo
Больше,
чем
мечтать,
я
хочу
просыпаться
с
тобой,
Hasta
que
mi
corazóncito
suelte
el
ultimo
latido
Пока
мое
сердце
не
сделает
последний
удар,
Hasta
que
dios
me
diga
que
me
tengo
que
bajar
de
ese
tren
Пока
Бог
не
скажет
мне
сойти
с
этого
поезда.
Yo
quiero
caminar
toda
la
ruta
de
mi
vida
contigo
Я
хочу
пройти
весь
путь
своей
жизни
с
тобой,
Hasta
que
la
huesuda
se
aparezca
para
pa
jalarme
los
pies
Пока
смерть
не
появится,
чтобы
схватить
меня
за
ноги,
Más
allá
de
correr
quiero
caminar
contigo
Больше,
чем
бежать,
я
хочу
идти
с
тобой.
En
la
encrucijada
del
destino
alguien
nos
aguarda
para
ver
На
перекрестке
судьбы
кто-то
ждет
нас,
чтобы
увидеть,
Cuánto
bien
o
cuánto
mal
hicimos
Сколько
добра
или
зла
мы
сделали,
Cuanta
paz
nos
toca
por
tener
Сколько
мира
нам
суждено
обрести.
Más
allá
de
juzgar
quiero
estar
en
paz
conmigo
Больше,
чем
судить,
я
хочу
быть
в
мире
с
собой,
Más
allá
del
añar
sólo
quiero
estar
tranquilo
Больше,
чем
тосковать,
я
просто
хочу
быть
спокойным,
Más
allá
de
correr
quiero
camina
contigo
Больше,
чем
бежать,
я
хочу
идти
с
тобой,
Más
allá
de
soñar
quiero
amanecer
contigo
Больше,
чем
мечтать,
я
хочу
просыпаться
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Ornelas Toledo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.