Paroles et traduction Raúl Ornelas - No Te Espantes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
se
porqué
Я
не
знаю
почему
Pero
presiento
que
eres
tú,
mi
alma
gemela
Но
я
чувствую,
что
ты
моя
родственная
душа
La
que
por
fin
se
asoma
a
mi,
sala
de
espera
Та,
что
наконец-то
покажется
мне
в
моей
лаундж-зоне
La
que
el
destino
me
asignó
por
compañera
Та,
которую
судьба
назначила
мне
в
спутницы
No
se
porqué
Я
не
знаю
почему
Pero
en
tus
ojos
puedo
ver
hacia
el
futuro
Но
в
твоих
глазах
я
могу
видеть
будущее
Y
me
contemplo
caminando
al
lado
tuyo
И
я
вижу
себя,
идущего
рядом
с
тобой
Cruzando
el
puente
que
nos
lleva
al
fin
del
mundo
Пересекающим
мост,
который
ведет
нас
к
краю
света
No
se
porqué
Я
не
знаю
почему
Me
atrevo
a
reconocer
Но
осмелюсь
признать
Que
vas
a
ser
mi
mujer
Что
ты
станешь
моей
дамой
Que
yo
soy
tu
alma
gemela
Что
я
твоя
родственная
душа
No
te
espantes
si
te
digo
Не
пугайся,
если
я
скажу
Que
he
nacido
para
ti
Что
я
рожден
для
тебя
Que
tus
vidas
anteriores
Что
твои
прежние
жизни
Las
viviste
junto
a
mí
Ты
прожил
вместе
со
мной
No
te
espantes
si
te
digo
Не
пугайся,
если
я
скажу
Que
este
amor
no
tiene
fin
Что
этой
любви
нет
конца
Que
no
hay
nada
en
este
mundo
Что
нет
ничего
в
этом
мире
Que
nos
pueda
dividir
Что
может
нас
разлучить
No
te
espantes
amor
mío
Не
пугайся,
любовь
моя
Si
te
digo,
que
el
destino
Если
я
скажу,
что
судьба
Tiene
pruebas
al
hacernos
coincidir
Устраивает
испытания,
сводя
нас
вместе
No
se
porqué
Я
не
знаю
почему
Pero
en
tus
ojos
puedo
ver
hacia
el
futuro
Но
в
твоих
глазах
я
могу
видеть
будущее
Y
me
contemplo
caminando
al
lado
tuyo
И
я
вижу
себя,
идущего
рядом
с
тобой
Cruzando
el
puente
que
nos
lleva
al
fin
del
mundo
Пересекающим
мост,
который
ведет
нас
к
краю
света
No
se
porqué
Я
не
знаю
почему
Me
atrevo
a
reconocer
Но
осмелюсь
признать
Que
vas
a
ser
mi
mujer
Что
ты
станешь
моей
дамой
Que
yo
soy
tu
alma
gemela
Что
я
твоя
родственная
душа
No
te
espantes
si
te
digo
Не
пугайся,
если
я
скажу
Que
he
nacido
para
ti
Что
я
рожден
для
тебя
Que
tus
vidas
anteriores
Что
твои
прежние
жизни
Las
viviste
junto
a
mí
Ты
прожил
вместе
со
мной
No
te
espantes
si
te
digo
Не
пугайся,
если
я
скажу
Que
este
amor
no
tiene
fin
Что
этой
любви
нет
конца
Que
no
hay
nada
en
este
mundo
Что
нет
ничего
в
этом
мире
Que
nos
pueda
dividir
Что
может
нас
разлучить
No
te
espantes
amor
mío
Не
пугайся,
любовь
моя
Si
te
digo,
que
el
destino
Если
я
скажу,
что
судьба
Tiene
pruebas
al
hacernos
coincidir
Устраивает
испытания,
сводя
нас
вместе
Alma
gemela,
alma
gemela
Родственная
душа,
родственная
душа
Alma
gemela,
alma
gemela
Родственная
душа,
родственная
душа
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.