Paroles et traduction Raúl Ornelas - Qué Voy a Hacer Con Mi Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué Voy a Hacer Con Mi Amor
Что мне делать с моей любовью
Le
baje
las
estrellas
de
un
solo
golpe
Я
сорвал
для
тебя
все
звезды
одним
махом.
Talvez
ese
fue
mi
error
Возможно,
в
этом
была
моя
ошибка.
Le
ofrecí
cada
día
y
cada
noche
Я
предлагал
тебе
каждый
день
и
каждую
ночь
El
alma
y
el
corazón
Душу
и
сердце,
Pero
no
le
basto
no
fue
suficiente
Но
этого
оказалось
недостаточно
No
quizo
quererme
como
la
quice
yo
Ты
не
захотела
любить
меня
так,
как
я
любил
тебя.
Que
voy
a
hacer
con
todo
este
amor
Что
мне
делать
со
всей
этой
любовью,
Que
no
cabe
en
mi
pecho
Которая
не
помещается
в
моей
груди?
Que
me
cala
los
huesos
Она
пронизывает
меня
до
костей,
Que
se
ahoga
en
este
mar
de
dolor
И
тонет
в
этом
море
боли.
Que
me
quema
la
carne
y
Она
обжигает
мою
плоть,
Que
me
hierve
la
sangre
И
вскипает
в
моей
крови.
Que
me
está
partiendo
en
dos
la
razón
Она
разбивает
меня
пополам.
Que
voy
a
hacer
sin
su
amor
Что
я
буду
делать
без
твоей
любви?
Que
voy
a
hacer
con
mi
amor.
Что
я
буду
делать
со
своей
любовью?
Se
alejó
de
mi
vida
de
un
solo
golpe
Ты
ушла
из
моей
жизни
одним
махом.
Se
fue
sin
decirme
adiós
Ушла,
не
попрощавшись.
Me
rompió
la
sonrisa
las
ilusiones
Ты
сломала
мою
улыбку
и
мечты,
El
alma
y
el
corazón
Душу
и
сердце.
Le
di
todo
mi
amor
y
no
fue
suficiente
Я
отдал
тебе
всю
свою
любовь,
но
этого
оказалось
недостаточно.
Ella
no
quizo
quererme
como
la
quise
Ты
не
захотела
любить
меня
так,
как
я
любил
тебя.
Yo
que
voy
a
hacer
con
todo
este
amor
Что
мне
делать
со
всей
этой
любовью,
Que
no
cabe
en
mi
pecho
Которая
не
помещается
в
моей
груди?
Que
me
cala
los
huesos
Она
пронизывает
меня
до
костей,
Que
se
ahoga
en
este
mar
de
dolor
И
тонет
в
этом
море
боли.
Que
me
quema
la
carne
y
Она
обжигает
мою
плоть,
Que
me
hieve
la
sangre
И
вскипает
в
моей
крови.
Que
me
está
partiendo
en
dos
la
razón
Она
разбивает
меня
пополам.
Que
me
quema
la
carne
y
Она
обжигает
мою
плоть,
Que
me
hieve
la
sangre
И
вскипает
в
моей
крови.
Que
me
está
partiendo
en
dos
la
razón
Она
разбивает
меня
пополам.
Que
voy
a
hacer
sin
su
amor?
Что
я
буду
делать
без
твоей
любви?
Que
voy
a
hacer
con
mi
amor?
Что
я
буду
делать
со
своей
любовью?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Ornelas, Jose Juan Monroy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.