Paroles et traduction Raúl Ornelas - Tuve
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tuve
una
vez
amor
I
had
a
love
once
De
la
mano
de
aquél
From
the
hands
of
the
one
Que
se
marchó
sin
hablar
a
buscar
esa
paz
que
más
tarde
encontré
Who
left
without
talking
to
find
the
peace
I
later
found
Tuve
una
madre
que
I
had
a
mother
who
Lloró
en
la
oscuridad
Cried
in
the
darkness
Por
enseñarme
que
atarse
des
manos
y
pies
también
es
libertad
For
teaching
me
that
tying
hand
and
foot
is
also
freedom
Tuve
una
guitarra
que
robaron
y
un
altar
I
had
a
guitar
that
was
stolen
and
an
altar
Tuve
un
buen
amigo
que
pienso
recuperar
I
had
a
good
friend
that
I
think
I'll
get
back
Tuve
una
libreta
con
mil
cosas
qué
contar
I
had
a
book
with
a
thousand
things
to
tell
Tuve
una
vez
la
ilusión
de
volar
y
cuando
pude
hacerlo
llore
I
had
the
illusion
to
fly
once
and
when
I
could
I
cried
Tuve
un
primo
de
diez
I
had
a
great
cousin
Un
disco
de
Hombres
G
A
Hombres
G
disc
Y
una
familia
en
el
mar
que
te
puede
contar
dónde
esta
mi
niñez
And
a
family
in
the
sea
that
can
tell
you
where
my
childhood
is
Tuve
un
hermano
que
I
had
a
brother
that
Un
día
quise
salvar
One
day
I
wanted
to
save
Y
me
lancé
sin
dudar
hasta
el
fondo
del
mar
y
el
me
salvo
después
And
I
dove
without
a
doubt
to
the
bottom
of
the
sea
and
then
he
saved
me
Tuve
una
guitarra
que
robaron
y
un
altar
I
had
a
guitar
that
was
stolen
and
an
altar
Tuve
un
buen
amigo
que
pienso
recuperar
I
had
a
good
friend
that
I
think
I'll
get
back
Tuve
una
libreta
con
mil
cosas
qué
contar
I
had
a
book
with
a
thousand
things
to
tell
Tuve
una
vez
la
ilusión
de
volar
y
cuando
pude
hacerlo
llore
I
had
the
illusion
to
fly
once
and
when
I
could
I
cried
Tuve
a
los
dieciséis
At
sixteen
I
had
Una
pandilla
que
A
gang
that
Entre
cerveza
y
billar
me
escuchaba
cantar
y
asi
es
como
empecé
Between
beers
and
billiards
listened
to
me
sing
and
that's
how
I
started
Tuve
una
vez
la
ilusión
de
volar
y
si
lloro
ya
saben
porque.
I
had
the
illusion
of
flying
once,
and
you
know
why
I
cried.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edgar Oceransky
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.