Raul Porchetto - Corazónes Muertos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raul Porchetto - Corazónes Muertos




Corazónes Muertos
Corazónes Muertos
Tus padres nada quieren saber
Your parents don't want to know
Que de ellos le hables
That you talk about them
Tus amigos se ríen y dicen: "amor, no quiero ser"
Your friends laugh and say: "Love, I don't want to be."
Líderes que juran honestidad
Leaders who swear honesty
En una mano La Biblia, en otra un puñal
The Bible in one hand, a dagger in the other
Arman discursos, crean odios, pero paz no dan
They give speeches, create hate, but they don't give peace
Esto no es del cielo
This is not from heaven
Este dolor no es nuevo
This pain is not new
Son corazones muertos
They are dead hearts
Que no se atreven a amar
Who dare not love
El mal está en nuestros corazones
Evil is in our hearts
Una cuestión ideológica en un par de sesiones
An ideological question in a couple of sessions
Ni de derecha, ni izquierda, ni centros
Neither right, nor left, nor center
Pibe, ¿no entendés?
Boy, don't you get it?
¿Qué culpa tiene Dios
What is God's fault
Del "no te metas" de tus mayores?
For the "mind your own business" of your elders?
De la farsa de estos doctores
For the farce of these doctors
Borrachos de poder
Drunk with power
Esto no es del cielo
This is not from heaven
Este dolor no es nuevo
This pain is not new
Son corazones muertos
They are dead hearts
Que no se atreven a amar
Who dare not love
No se atreven a amar
They dare not love
No se atreven a amar
They dare not love
A amar
To love





Writer(s): Raul Rodolfo Porchetto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.