Raul Porchetto - Corazónes Muertos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raul Porchetto - Corazónes Muertos




Corazónes Muertos
Мертвые сердца
Tus padres nada quieren saber
Твои родители ничего не хотят слышать,
Que de ellos le hables
Когда ты говоришь им о ней.
Tus amigos se ríen y dicen: "amor, no quiero ser"
Твои друзья смеются и говорят: "Любовь? Нет, спасибо."
Líderes que juran honestidad
Лидеры клянутся в честности,
En una mano La Biblia, en otra un puñal
В одной руке Библия, в другой кинжал.
Arman discursos, crean odios, pero paz no dan
Строят речи, сеют ненависть, но мира не дают.
Esto no es del cielo
Это не от небес,
Este dolor no es nuevo
Эта боль не нова,
Son corazones muertos
Это мертвые сердца,
Que no se atreven a amar
Которые не смеют любить.
El mal está en nuestros corazones
Зло в наших сердцах,
Una cuestión ideológica en un par de sesiones
Идеологический вопрос пары заседаний.
Ni de derecha, ni izquierda, ni centros
Ни правые, ни левые, ни центристы,
Pibe, ¿no entendés?
Парень, разве ты не понимаешь?
¿Qué culpa tiene Dios
В чем вина Бога
Del "no te metas" de tus mayores?
В "не вмешивайся" твоих старших?
De la farsa de estos doctores
В фарсе этих докторов,
Borrachos de poder
Пьяных от власти?
Esto no es del cielo
Это не от небес,
Este dolor no es nuevo
Эта боль не нова,
Son corazones muertos
Это мертвые сердца,
Que no se atreven a amar
Которые не смеют любить.
No se atreven a amar
Не смеют любить.
No se atreven a amar
Не смеют любить.
A amar
Любить.





Writer(s): Raul Rodolfo Porchetto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.