Paroles et traduction Raul Seixas - Aluga-Se
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
solução
pro
nosso
povo
У
меня
есть
решение
для
нашего
народа,
Negócio
bom
assim
такую
выгодную
сделку
Ninguém
nunca
viu
еще
никто
не
видел.
Tá
tudo
pronto
aqui
Все
уже
готово,
É
só
vim
pegar
осталось
только
прийти
и
взять.
A
solução
é
alugar
o
Brasil!...
Решение
— сдать
Бразилию
в
аренду!...
Nós
não
vamo
paga
nada
Мы
ничего
не
будем
платить,
Nós
não
vamo
paga
nada
мы
ничего
не
будем
платить,
É
tudo
free!
все
бесплатно!
Tá
na
hora
agora
é
free
Пришло
время,
теперь
все
бесплатно.
Vamo
embora
Уходим
отсюда,
Dá
lugar
pros
gringo
entrar
освобождаем
место
для
гринго,
Esse
imóvel
tá
prá
alugar
эта
недвижимость
сдается
в
аренду.
Ah!
Ah!
Ah!
Ah!
Ah!
Ah!...
Ха!
Ха!
Ха!
Ха!
Ха!
Ха!...
Os
estrangeiros
Иностранцам,
Eu
sei
que
eles
vão
gostar
я
знаю,
им
понравится:
Tem
o
Atlântico
есть
Атлантика,
Tem
vista
pro
mar
вид
на
море,
É
o
jardim
do
quintal
это
сад
на
заднем
дворе,
E
o
dólar
dele
а
их
доллары
Paga
o
nosso
mingau...
заплатят
за
нашу
похлебку...
Nós
não
vamo
paga
nada
Мы
ничего
не
будем
платить,
Nós
não
vamo
paga
nada
мы
ничего
не
будем
платить,
É
tudo
free!
все
бесплатно!
Tá
na
hora
agora
é
free
Пришло
время,
теперь
все
бесплатно.
Vamo
embora
Уходим
отсюда,
Dá
lugar
pros
gringo
entrar
освобождаем
место
для
гринго,
Pois
esse
imóvel
está
prá
alugar
ведь
эта
недвижимость
сдается
в
аренду.
-Grande
Solução!...
— Отличное
решение!...
Nós
não
vamo
paga
nada
Мы
ничего
не
будем
платить,
Nós
não
vamo
paga
nada
мы
ничего
не
будем
платить,
Agora
é
free!
теперь
все
бесплатно!
Tá
na
hora
é
tudo
free
Пришло
время,
все
бесплатно.
Vamo
embora
Уходим
отсюда,
Dá
lugar
pros
outro
entrar
уступаем
место
другим,
Pois
esse
imóvel
tá
prá
alugar
ведь
эта
недвижимость
сдается,
Ah!
Ah!
Ah!
Ah!
Ха!
Ха!
Ха!
Ха!
Nós
não
vamo
paga
nada
Мы
ничего
не
будем
платить,
Nós
não
vamo
paga
nada
мы
ничего
не
будем
платить,
Agora
é
free!
теперь
все
бесплатно!
Tá
na
hora
é
tudo
free
Пришло
время,
все
бесплатно.
Vamo
embora
Уходим
отсюда,
Dá
lugar
pros
gringos
entrar
уступаем
место
гринго,
Pois
esse
imóvel
ведь
эта
недвижимость
Está
prá
alugar...
сдается
в
аренду...
Está
Prá
Alugar
Meu
Deus!
Сдается,
Боже
мой!
Nós
não
vamo
paga
nada!
Мы
ничего
не
будем
платить!
Nós
não
vamo
paga
nada!
Мы
ничего
не
будем
платить!
É
tudo
free!
Все
бесплатно!
Vamo
embora!
Уходим
отсюда!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Seixas, Claudio Roberto Andrade De Aze Redo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.