Raul Seixas - Aluga-Se - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raul Seixas - Aluga-Se




Aluga-Se
Сдается в аренду
A solução pro nosso povo
У меня есть решение для нашего народа,
Eu vou
милая,
Negócio bom assim
такую выгодную сделку
Ninguém nunca viu
еще никто не видел.
tudo pronto aqui
Все уже готово,
É vim pegar
осталось только прийти и взять.
A solução é alugar o Brasil!...
Решение сдать Бразилию в аренду!...
Nós não vamo paga nada
Мы ничего не будем платить,
Nós não vamo paga nada
мы ничего не будем платить,
É tudo free!
все бесплатно!
na hora agora é free
Пришло время, теперь все бесплатно.
Vamo embora
Уходим отсюда,
lugar pros gringo entrar
освобождаем место для гринго,
Esse imóvel prá alugar
эта недвижимость сдается в аренду.
Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah!...
Ха! Ха! Ха! Ха! Ха! Ха!...
Os estrangeiros
Иностранцам,
Eu sei que eles vão gostar
я знаю, им понравится:
Tem o Atlântico
есть Атлантика,
Tem vista pro mar
вид на море,
A Amazônia
Амазонка
É o jardim do quintal
это сад на заднем дворе,
E o dólar dele
а их доллары
Paga o nosso mingau...
заплатят за нашу похлебку...
Nós não vamo paga nada
Мы ничего не будем платить,
Nós não vamo paga nada
мы ничего не будем платить,
É tudo free!
все бесплатно!
na hora agora é free
Пришло время, теперь все бесплатно.
Vamo embora
Уходим отсюда,
lugar pros gringo entrar
освобождаем место для гринго,
Pois esse imóvel está prá alugar
ведь эта недвижимость сдается в аренду.
Alugar! Ei!
Сдается! Эй!
-Grande Solução!...
Отличное решение!...
Nós não vamo paga nada
Мы ничего не будем платить,
Nós não vamo paga nada
мы ничего не будем платить,
Agora é free!
теперь все бесплатно!
na hora é tudo free
Пришло время, все бесплатно.
Vamo embora
Уходим отсюда,
lugar pros outro entrar
уступаем место другим,
Pois esse imóvel prá alugar
ведь эта недвижимость сдается,
Ah! Ah! Ah! Ah!
Ха! Ха! Ха! Ха!
Nós não vamo paga nada
Мы ничего не будем платить,
Nós não vamo paga nada
мы ничего не будем платить,
Agora é free!
теперь все бесплатно!
na hora é tudo free
Пришло время, все бесплатно.
Vamo embora
Уходим отсюда,
lugar pros gringos entrar
уступаем место гринго,
Pois esse imóvel
ведь эта недвижимость
Está prá alugar...
сдается в аренду...
Está Prá Alugar Meu Deus!
Сдается, Боже мой!
Nós não vamo paga nada!
Мы ничего не будем платить!
Nós não vamo paga nada!
Мы ничего не будем платить!
É tudo free!
Все бесплатно!
Vamo embora!
Уходим отсюда!





Writer(s): Raul Seixas, Claudio Roberto Andrade De Aze Redo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.