Raul Seixas - As Aventuras de Raul Seixas na Cidade de Thor (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raul Seixas - As Aventuras de Raul Seixas na Cidade de Thor (Ao Vivo)




As Aventuras de Raul Seixas na Cidade de Thor (Ao Vivo)
Raul Seixas' Adventures in the City of Thor (Live)
rebocado meu compadre
You're busted, my friend
Como os donos do mundo piraram
How the masters of the world have lost their minds
Eles são carrascos e vítimas
They are now both executioners and victims
Do próprio mecanismo que criaram
Of the very mechanism they created
A arapuca está armada
The trap is set
E não adianta de fora protestar
And there's no use protesting from the outside
Quando se quer entrar
When you want to get in
Num buraco de rato
To a rat hole
De rato você tem que transar
You have to act like a rat
Buliram muito com o planeta
They have messed too much with the planet
E o planeta como um cachorro eu vejo
And the planet, like a dog, I see
Se ele não aguenta mais as pulgas
If it can't stand the fleas anymore
Se livra delas num sacolejo
It gets rid of them with a shake
Hoje a gente nem sabe
Today we don't even know anymore
De que lado tão certos cabeludo
On which side the long-haired ones are right
Tipo estereotipado
Stereotyped type
Se é da direita ou traseira
If it's from the right or from the rear
Não se sabe mais de que lado
We don't know anymore which side it's on
A civilização se tornou complicada
Civilization has become so complicated
Que ficou tão frágil como um computador
That it has become as fragile as a computer
Que se uma criança descobrir
That if a child discovers
O calcanhar de Aquiles
Its Achilles heel
Com um palito pára o motor
With just one stick it stops the engine
Tem gente que passa a vida inteira
There are people who spend their whole lives
Travando a inútil luta com os galhos
Fighting a futile fight with the branches
Sem saber que é no tronco
Not knowing that it is there in the trunk
Que está o coringa do baralho
That lies the joker in the deck
Quando eu compus fiz Ouro de Tolo
When I composed 'Fool's Gold'
Uns imbecis me chamaram de profeta do apocalipse
Some fools called me the prophet of the apocalypse
Mas eles vão entender o que eu falei
But they will only understand what I said
No esperado dia do eclipse
On the expected day of the eclipse
Acredite que eu não tenho nada a ver
Believe me, I have nothing to do
Com a linha evolutiva da Música Popular Brasileira
With the evolutionary line of Brazilian Popular Music
A única linha que eu conheço
The only line I know
É a linha de empinar uma bandeira
Is the line of flying a flag
Eu passei por todas as religião
I have passed through all the religions
Filosofias, políticas e luta
Philosophies, politics, and struggles
Aos 11 anos de idade eu desconfiava
At 11 years old I already suspected
Da verdade absoluta
The absolute truth
Raul Seixas e Raulzito
Raul Seixas and Raulzito
Sempre foram o mesmo homem
Have always been the same man
Mas pra aprender o jogo dos ratos
But to learn the game of rats
Transou com Deus e com o lobisomem
He made a deal with God and the werewolf





Writer(s): Raul Seixas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.