Paroles et traduction Raul Seixas - As Minas do Rei Salomão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As Minas do Rei Salomão
Копи царя Соломона
Entre,
vem
correndo
para
mim
Входи,
беги
ко
мне
скорей,
Meu
princípio
já
chegou
ao
fim
Мой
путь
закончен
у
дверей.
E
o
que
me
resta
agora
И
всё,
что
мне
осталось,
É
o
seu
amor
Твоя
любовь.
Traga
a
sua
bola
de
cristal
Принеси
свой
хрустальный
шар
E
aquele
incenso
do
Nepal
И
тот
непальский
ладан,
Que
você
comprou
num
camelô...
Что
купила
у
торговца
ты...
E
me
empresta
o
seu
colar
И
одолжи
мне
ожерелье,
Que
um
dia
eu
fui
buscar
За
которым
ходил
я
в
преисподнюю,
Na
tumba
de
um
sábio
Faraó...
Veja
quanto
livro
na
estante!
В
гробницу
мудрого
фараона...
Видишь,
сколько
книг
на
полке!
"Don
Quixote"
"Дон
Кихот",
"O
Cavaleiro
Andante"
"Странствующий
рыцарь",
Luta
a
vida
inteira
contra
o
rei
Всю
жизнь
сражался
с
королём.
Joga
as
cartas
Раскладывай
карты,
Lê
a
minha
sorte!
Гадай
мне
судьбу!
Tanto
faz
a
vida
como
a
morte
Мне
всё
равно,
жизнь
или
смерть,
O
pior
de
tudo
eu
já
passei...
Худшее
уже
позади...
Do
passado
me
esqueci
О
прошлом
я
забыл,
No
presente
me
perdi
В
настоящем
заблудился,
Se
chamarem
Если
будут
звать,
Diga
que
eu
saí
Скажи,
что
я
ушёл.
Do
passado
eu
me
esqueci
О
прошлом
я
забыл,
No
presente
eu
me
perdi
В
настоящем
потерялся,
Se
chamaram!
Если
позвонят,
Diga
que
eu
saí...
Скажи,
что
я
ушёл...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Seixas, Paulo Coelho De Souza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.