Raul Seixas - Best Seller - Participação Especial de Marcelo Nova - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raul Seixas - Best Seller - Participação Especial de Marcelo Nova




Best Seller - Participação Especial de Marcelo Nova
Бестселлер - При участии Марселу Нова
O Best Seller do momento
Главный бестселлер сейчас, милая,
É um livro agourento
Это зловещая книга,
Que ninguém entende mas
Которую никто не понимает, но
Todo mundo quer ler
Все хотят прочитать.
Ler pra ter cultura e como acabaram
Читают, чтобы быть культурными, и как же они покончили
Com a censura
С цензурой,
A mídia agora é o nosso Aiatolá
Теперь СМИ наш аятолла.
Ah, mas não se importe não
Ах, но не переживай,
No final o bandido casa
В конце концов злодей женится
Com o mocinho
На красавице,
E o Best Seller vai pra
А бестселлер выходит
Milésima edição
Тысячным тиражом.
Ah, mas não se importe não
Ах, но не переживай,
No final o bandido casa
В конце концов злодей женится
Com o mocinho
На красавице,
E o Best Seller vai pra
А бестселлер выходит
Milésima edição
Тысячным тиражом.
O presidente conversa com Sting
Президент беседует со Стингом,
E é você quem não distingue
А ты, моя дорогая, не можешь отличить,
Quais são os índios que vão
Кто из индейцев собирается
Tomar no Xingu
Напиться в Сингу.
Ai meu Deus que agonia
Боже мой, какая мука,
Como toda essa pontaria
Как же вся эта меткость,
A pomba escapa (e quem se ferra)
Голубь улетает кто же попадает в беду),
E quem se ferra é o urubu
А попадает в беду стервятник.
Ah, mas não se importe não
Ах, но не переживай,
No final o bandido casa
В конце концов злодей женится
Com o mocinho
На красавице,
E o Best Seller vai pra
А бестселлер выходит
Milésima edição
Тысячным тиражом.
Ah, mas não se importe não
Ах, но не переживай,
No final o bandido casa
В конце концов злодей женится
Com o mocinho
На красавице,
E o Best Seller vai pra
А бестселлер выходит
Milésima edição
Тысячным тиражом.
Se não existe inteligência
Если разума больше нет,
Então vamos bater continência pra
Тогда давайте отдадим честь этому
Esse indício
Признаку,
De resquício militar
Остатку военщины.
(Um, dois, três, quatro)
(Раз, два, три, четыре)
E como é tudo a mesma merda
И поскольку всё это одно и то же дерьмо,
Antes que chegue a vida eterna
Прежде чем наступит вечная жизнь,
Eu vou pedir asilo ao Paraguai
Я попрошу убежища в Парагвае.
Ah, mas não se importe não
Ах, но не переживай,
No final o bandido casa
В конце концов злодей женится
Com o mocinho
На красавице,
E o Best Seller vai pra
А бестселлер выходит
Milésima edição
Тысячным тиражом.





Writer(s): Raul Seixas, Marcelo Nova


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.