Raul Seixas - D. D. I. (Discagem Direta Interestelar) [Ao Vivo] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raul Seixas - D. D. I. (Discagem Direta Interestelar) [Ao Vivo]




D. D. I. (Discagem Direta Interestelar) [Ao Vivo]
D. D. I. (Direct Interplanetary Dialing) [Live]
Alô aqui é do céu
Hello, this is heaven.
Quem na linha é Deus
God is on the line.
vendo tudo esquisito
I see everything strange,
O que que é que com vocês?
What's wrong with you guys?
Por favor não deixem a peteca cair
Please don't drop the ball.
O Diabo disse que vai baixar de uma vez por
The Devil said he's going to come down all at once.
Eu fiz vocês como eu
I made you like me,
Imagem e perfeição
Image and perfection,
E vocês anarquizando a minha reputação
And you anarchists are ruining my reputation.
Não é novena, terço e oração
It's not just novenas, rosaries, and prayers,
Invés de resmungar eu quero é ver
Instead of grumbling, I want to see you in action.
Vocês em ação
You in action!
Vocês em ação!
You in action!
Foram milhões de anos
It's been millions of years,
Dedicado a vocês
Dedicated to you,
Fazendo vossas cabeças
Making your heads,
Não foi eu quem marquei
I wasn't the one who started it.
O que é que vocês querem exigir mais de mim?
What else do you want to demand of me?
Se tudo que eu faço vocês acham ruim
If everything I do you find bad,
Agora vou desligar
Now I'm going to hang up,
O telefone caro
The phone is expensive,
falei demais, obrigado pela atenção
I've said too much, thanks for your attention.
Mas se alguém ligar dizendo ser eu
But if someone calls claiming to be me,
Pode ser um trote do Diabo
It could be a scam from the Devil,
Que desceu!
Who has already come down!
Que desceu!
Who has already come down!
Foram milhões de anos
It's been millions of years,
Dedicado a vocês
Dedicated to you,
Fazendo vossas cabeças
Making your heads,
Não foi eu quem marquei
I wasn't the one who started it.
O que é que vocês querem exigir mais de mim?
What else do you want to demand of me?
Se tudo que eu faço vocês acham ruim
If everything I do you find bad,
Agora vou desligar
Now I'm going to hang up,
O telefone caro
The phone is expensive,
falei demais, obrigado pela atenção
I've said too much, thanks for your attention.
Mas se alguém ligar dizendo ser eu
But if someone calls claiming to be me,
Pode ser um trote do Diabo
It could be a scam from the Devil,
Que desceu!
Who has already come down!
Que desceu!
Who has already come down!
Que desceu!
Who has already come down!





Writer(s): Raul Seixas, Angela Maria De Affonso Costa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.