Raul Seixas - Estúpido Cupido / Banho De Lua / Lacinhos Cor De Rosa - traduction des paroles en allemand




Estúpido Cupido / Banho De Lua / Lacinhos Cor De Rosa
Blöder Amor / Mondbad / Rosa Schleifchen
Oh! cupido, se deixa em paz
Oh! Amor, sieh zu, dass du mich in Frieden lässt
Meu coração não aguenta mais
Mein Herz hält es nicht mehr aus
Eu amei muito tempo atrás
Ich liebte vor langer Zeit
cansei de tanto soluçar
Ich bin es leid, so viel zu schluchzen
Hei, hei, é o fim
Hey, hey, es ist aus
Oh, cupido pra longe de mim
Oh, Amor, weit weg von mir
Oh! cupido, se deixa em paz
Oh! Amor, sieh zu, dass du mich in Frieden lässt
Meu coração não aguenta mais
Mein Herz hält es nicht mehr aus
Eu amei muito tempo atrás
Ich liebte vor langer Zeit
cansei de tanto soluçar
Ich bin es leid, so viel zu schluchzen
Hei, hei, é o fim
Hey, hey, es ist aus
Oh, cupido pra longe de mim
Oh, Amor, weit weg von mir
Eu dei o coração
Ich gab mein Herz
Cansado de chorar
Müde vom Weinen
A flecha do amor
Der Pfeil der Liebe
Que traz angústia e a dor
Der nur Kummer und Schmerz bringt
Oh! cupido, se deixa em paz
Oh! Amor, sieh zu, dass du mich in Frieden lässt
Meu coração não aguenta mais
Mein Herz hält es nicht mehr aus
Eu amei muito tempo atrás
Ich liebte vor langer Zeit
cansei de tanto soluçar
Ich bin es leid, so viel zu schluchzen
Hei, hei, é o fim, oh, cupido pra longe de mim
Hey, hey, es ist aus, oh, Amor, weit weg von mir
Tomo banho de lua
Ich nehme ein Mondbad
Fico branco como a neve
Ich werde weiß wie Schnee
Se o luar é meu amigo
Wenn das Mondlicht mein Freund ist
Censurar ninguém se atreve
Wagt niemand zu tadeln
Como é bom sonhar contigo
Wie gut es ist, von dir zu träumen
Hey, hey! Luar tão cândido
Hey, hey! So reines Mondlicht
Tomo banho de lua
Ich nehme ein Mondbad
Numa noite de esplendor
In einer Nacht voller Pracht
Sinto a força da magia
Ich spüre die Kraft der Magie
Da magia do amor
Der Magie der Liebe
Como é bom sonhar contigo
Wie gut es ist, von dir zu träumen
Hey, hey! Luar tão cândido
Hey, hey! So reines Mondlicht
Dim, dim, dim, raio de lua
Dim, dim, dim, Mondstrahl
Dim, dim, dim, baixando vem ao mundo, oh lua!
Dim, dim, dim, kommt herab zur Welt, oh Mond!
A cândida lua vem
Der reine Mond kommt
Tomo banho de lua
Ich nehme ein Mondbad
Numa noite de esplendor
In einer Nacht voller Pracht
Eu sinto a força da magia
Ich spüre die Kraft der Magie
Da magia do amor
Der Magie der Liebe
Como é bom sonhar contigo
Wie gut es ist, von dir zu träumen
Hey, hey! Luar tão cândido
Hey, hey! So reines Mondlicht
Um sapatinho eu vou
Einen kleinen Schuh werde ich
Com laco cor de rosa enfeitar, aw!
Mit einer rosa Schleife schmücken, aw!
E perto dele eu vou
Und nahe bei ihm werde ich
Andar devagarinho e meu broto conquistar
Langsam gehen und meinen Schatz erobern
Um sapatinho eu vou
Einen kleinen Schuh werde ich
Com laco cor de rosa enfeitar, aw!
Mit einer rosa Schleife schmücken, aw!
E perto dele eu vou
Und nahe bei ihm werde ich
Andar devagarinho e meu broto conquistar
Langsam gehen und meinen Schatz erobern





Writer(s): Neil Sedaka, Howard Greenfield


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.