Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estúpido Cupido / Banho De Lua / Lacinhos Cor De Rosa
Blöder Amor / Mondbad / Rosa Schleifchen
Oh!
cupido,
vê
se
deixa
em
paz
Oh!
Amor,
sieh
zu,
dass
du
mich
in
Frieden
lässt
Meu
coração
já
não
aguenta
mais
Mein
Herz
hält
es
nicht
mehr
aus
Eu
amei
há
muito
tempo
atrás
Ich
liebte
vor
langer
Zeit
Já
cansei
de
tanto
soluçar
Ich
bin
es
leid,
so
viel
zu
schluchzen
Hei,
hei,
é
o
fim
Hey,
hey,
es
ist
aus
Oh,
cupido
pra
longe
de
mim
Oh,
Amor,
weit
weg
von
mir
Oh!
cupido,
vê
se
deixa
em
paz
Oh!
Amor,
sieh
zu,
dass
du
mich
in
Frieden
lässt
Meu
coração
já
não
aguenta
mais
Mein
Herz
hält
es
nicht
mehr
aus
Eu
amei
há
muito
tempo
atrás
Ich
liebte
vor
langer
Zeit
Já
cansei
de
tanto
soluçar
Ich
bin
es
leid,
so
viel
zu
schluchzen
Hei,
hei,
é
o
fim
Hey,
hey,
es
ist
aus
Oh,
cupido
pra
longe
de
mim
Oh,
Amor,
weit
weg
von
mir
Eu
dei
o
coração
Ich
gab
mein
Herz
Cansado
de
chorar
Müde
vom
Weinen
A
flecha
do
amor
Der
Pfeil
der
Liebe
Que
só
traz
angústia
e
a
dor
Der
nur
Kummer
und
Schmerz
bringt
Oh!
cupido,
vê
se
deixa
em
paz
Oh!
Amor,
sieh
zu,
dass
du
mich
in
Frieden
lässt
Meu
coração
já
não
aguenta
mais
Mein
Herz
hält
es
nicht
mehr
aus
Eu
amei
há
muito
tempo
atrás
Ich
liebte
vor
langer
Zeit
Já
cansei
de
tanto
soluçar
Ich
bin
es
leid,
so
viel
zu
schluchzen
Hei,
hei,
é
o
fim,
oh,
cupido
pra
longe
de
mim
Hey,
hey,
es
ist
aus,
oh,
Amor,
weit
weg
von
mir
Tomo
banho
de
lua
Ich
nehme
ein
Mondbad
Fico
branco
como
a
neve
Ich
werde
weiß
wie
Schnee
Se
o
luar
é
meu
amigo
Wenn
das
Mondlicht
mein
Freund
ist
Censurar
ninguém
se
atreve
Wagt
niemand
zu
tadeln
Como
é
bom
sonhar
contigo
Wie
gut
es
ist,
von
dir
zu
träumen
Hey,
hey!
Luar
tão
cândido
Hey,
hey!
So
reines
Mondlicht
Tomo
banho
de
lua
Ich
nehme
ein
Mondbad
Numa
noite
de
esplendor
In
einer
Nacht
voller
Pracht
Sinto
a
força
da
magia
Ich
spüre
die
Kraft
der
Magie
Da
magia
do
amor
Der
Magie
der
Liebe
Como
é
bom
sonhar
contigo
Wie
gut
es
ist,
von
dir
zu
träumen
Hey,
hey!
Luar
tão
cândido
Hey,
hey!
So
reines
Mondlicht
Dim,
dim,
dim,
raio
de
lua
Dim,
dim,
dim,
Mondstrahl
Dim,
dim,
dim,
baixando
vem
ao
mundo,
oh
lua!
Dim,
dim,
dim,
kommt
herab
zur
Welt,
oh
Mond!
A
cândida
lua
vem
Der
reine
Mond
kommt
Tomo
banho
de
lua
Ich
nehme
ein
Mondbad
Numa
noite
de
esplendor
In
einer
Nacht
voller
Pracht
Eu
sinto
a
força
da
magia
Ich
spüre
die
Kraft
der
Magie
Da
magia
do
amor
Der
Magie
der
Liebe
Como
é
bom
sonhar
contigo
Wie
gut
es
ist,
von
dir
zu
träumen
Hey,
hey!
Luar
tão
cândido
Hey,
hey!
So
reines
Mondlicht
Um
sapatinho
eu
vou
Einen
kleinen
Schuh
werde
ich
Com
laco
cor
de
rosa
enfeitar,
aw!
Mit
einer
rosa
Schleife
schmücken,
aw!
E
perto
dele
eu
vou
Und
nahe
bei
ihm
werde
ich
Andar
devagarinho
e
meu
broto
conquistar
Langsam
gehen
und
meinen
Schatz
erobern
Um
sapatinho
eu
vou
Einen
kleinen
Schuh
werde
ich
Com
laco
cor
de
rosa
enfeitar,
aw!
Mit
einer
rosa
Schleife
schmücken,
aw!
E
perto
dele
eu
vou
Und
nahe
bei
ihm
werde
ich
Andar
devagarinho
e
meu
broto
conquistar
Langsam
gehen
und
meinen
Schatz
erobern
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil Sedaka, Howard Greenfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.