Paroles et traduction Raul Seixas - Judas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ei
quem
é
você?
Эй,
кто
ты
такая?
Ei
quem
é
você?
Эй,
кто
ты
такая?
Vamos
responda
Ну
же,
отвечай.
Eu
sou
eu
sou
Judas
Я,
я
Иуда,
Parte
de
um
plano
secreto
Часть
тайного
плана,
Amigo
fiel
de
Jesus
Верный
друг
Иисуса.
Eu
fui
escolhido
por
ele
Я
был
выбран
им,
Para
pregá-lo
na
cruz
Чтобы
предать
его
на
кресте.
Cristo
morreu
como
um
homem
Христос
умер
как
человек,
Um
mártir
da
salvação
Мученик
спасения,
Deixando
prá
mim
seu
amigo
Оставив
мне,
своему
другу,
O
sinal
da
traição
Клеймо
предательства.
Mas
é
que
lá
em
cima
Но
дело
в
том,
что
там,
наверху,
Lá
na
beira
da
piscina
У
края
бассейна,
Olhando
os
simples
mortais
Глядя
на
простых
смертных
Fazem
escrituras
Они
пишут
свои
писания
E
não
me
perguntam
se
é
pouco
ou
demais
И
не
спрашивают
меня,
мало
это
или
слишком.
Mas
é
que
lá
em
cima
Но
дело
в
том,
что
там,
наверху,
Lá
na
beira
da
piscina
У
края
бассейна,
Olhando
os
simples
mortais
Глядя
на
простых
смертных
Fazem
escrituras
Они
пишут
свои
писания
E
não
me
perguntam
se
é
pouco
ou
demais
И
не
спрашивают
меня,
мало
это
или
слишком.
Se
eu
não
o
tivesse
traído
Если
бы
я
его
не
предал,
Morreria
cercado
de
luz
Он
бы
умер,
окруженный
светом,
E
o
mundo
hoje
então
não
teria
И
мир
сегодня
не
имел
бы
A
marca
sagrada
da
Cruz
Священного
знака
Креста.
E
para
provar
que
me
amava
И
чтобы
доказать,
что
он
любил
меня,
Pediu
outro
gesto
de
amor
Он
попросил
еще
один
жест
любви,
Pediu
que
o
traísse
com
um
beijo
Он
попросил
предать
его
поцелуем,
Que
minha
boca
então
marcou
Который
мои
уста
оставили.
Mas
é
que
lá
em
cima
na
beira
da
piscina
Но
дело
в
том,
что
там,
наверху,
у
края
бассейна,
Olhando
simples
mortais
Глядя
на
простых
смертных
Fazem
escrituras
Они
пишут
свои
писания
E
não
me
perguntam
se
é
pouco
ou
demais
И
не
спрашивают
меня,
мало
это
или
слишком.
É
que
lá
em
cima
Дело
в
том,
что
там,
наверху,
Lá
na
beira
da
piscina
У
края
бассейна,
Olhando
os
simples
mortais
Глядя
на
простых
смертных
Fazem
escrituras
Они
пишут
свои
писания
E
não
me
perguntam
se
é
pouco
ou
demais
И
не
спрашивают
меня,
мало
это
или
слишком.
Mas
é
que
lá
em
cima
Но
дело
в
том,
что
там,
наверху,
Lá
na
beira
da
piscina
У
края
бассейна,
Olhando
os
simples
mortais
Глядя
на
простых
смертных
Fazem
escrituras
Они
пишут
свои
писания
Nunca
me
perguntam
se
é
pouco
ou
demais
Никогда
не
спрашивают
меня,
мало
это
или
слишком.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Seixas, Paulo Coelho De Souza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.