Raul Seixas - Lua Bonita - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raul Seixas - Lua Bonita




Lua Bonita
Beautiful Moon
Lua bonita
Beautiful moon
Se tu não fosses casada
If you weren't married
Eu preparava uma escada
I would build a ladder
Pra ir no céu te buscar
To go to heaven and get you
Se tu colasse teu frio com meu calor
If you would combine your coldness with my warmth
Eu pedia ao nosso senhor
I would ask our Lord
Pra contigo me casar
To let me marry you
Lua bonita
Beautiful moon
Me faz aborrecimento
You make me so upset
Ver São Jorge no jumento
To see Saint George on his donkey
Pisando no teu clarão
Stepping on your glow
Pra que cassaste com um homem tão sisudo
Why did you marry such a serious man
Que come dorme faz tudo
Who only eats, sleeps, and does everything
Dentro do seu coração
In his own heart
Lua Bonita
Beautiful moon
Meu São Jorge é teu senhor
My Saint George is your lord
E é por isso que ele "véve" pisando teu esplendor
And that's why he constantly tramples on your splendor
Lua Bonita
Beautiful moon
Se tu ouvisses meus conselhos
If you would just listen to my advice
Vai ouvir pois sou alheio
Listen, because I am an outsider
Quem te fala é meu amor
The one who speaks to you is my love
Deixa São Jorge
Leave Saint George
No seu jubaio amuntado
On his overgrown steed
E vem para o meu lado
And come over to my side
Pra gente viver sem dor
So that we can live without pain
Deixa São Jorge
Leave Saint George
No seu jubaio amuntado
On his overgrown steed
E vem para o meu lado
And come over to my side
Pra gente viver sem dor
So that we can live without pain





Writer(s): Ze Do Norte, Zé Martins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.