Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                            
                                        Você 
                                            é 
                                        um 
                                        pé 
                                        de 
                                        planta 
                            
                                        Du 
                                        bist 
                                        eine 
                                        Pflanze 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Que 
                                        só 
                                        dá 
                                        no 
                                        interior 
                            
                                        Die 
                                        nur 
                                        im 
                                        Inneren 
                                        wächst, 
                            
                         
                        
                            
                                        No 
                                        interior 
                                        da 
                                        mata 
                            
                                        Im 
                                        Inneren 
                                        des 
                                        Waldes, 
                            
                         
                        
                            
                                        Coração 
                                        do 
                                        meu 
                                        amor 
                            
                                        Herz 
                                        meiner 
                                        Liebe. 
                            
                         
                        
                            
                                        Você 
                                            é 
                                        roubar 
                                        manga 
                            
                                        Du 
                                        bist 
                                        wie 
                                        Mangos 
                                        stehlen 
                            
                         
                        
                            
                                        Com 
                                        os 
                                        moleques 
                                        no 
                                        quintal 
                            
                                        Mit 
                                        den 
                                        Jungs 
                                        im 
                                        Hof. 
                            
                         
                        
                            
                                            É 
                                        manga 
                                        rosa, 
                                        espada 
                            
                                        Es 
                                        ist 
                                        Manga 
                                        Rosa, 
                                        Schwert, 
                            
                         
                        
                            
                                        Guardiã 
                                        no 
                                        matagal 
                            
                                        Wächterin 
                                        im 
                                        Dickicht. 
                            
                         
                        
                            
                                        Qual 
                                        flor 
                                        de 
                                        uma 
                                        estação 
                            
                                        Wie 
                                        eine 
                                        Blume 
                                        einer 
                                        Jahreszeit, 
                            
                         
                        
                            
                                        Botão 
                                        fechado 
                                        eu 
                                        sou 
                            
                                        Eine 
                                        geschlossene 
                                        Knospe 
                                        bin 
                                        ich, 
                            
                         
                        
                            
                                        Se 
                                        amadurecendo 
                            
                                        Reifend 
                                        heran, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Pra 
                                        se 
                                        abrir 
                                        pro 
                                        meu 
                                        amor 
                            
                                        Um 
                                        mich 
                                        für 
                                        meine 
                                        Liebe 
                                        zu 
                                        öffnen. 
                            
                         
                        
                            
                                        Qual 
                                        flor 
                                        de 
                                        uma 
                                        estação 
                            
                                        Wie 
                                        eine 
                                        Blume 
                                        einer 
                                        Jahreszeit, 
                            
                         
                        
                            
                                        Botão 
                                        fechado 
                                        eu 
                                        sou 
                            
                                        Eine 
                                        geschlossene 
                                        Knospe 
                                        bin 
                                        ich, 
                            
                         
                        
                            
                                        Se 
                                        amadurecendo 
                            
                                        Reifend 
                                        heran, 
                            
                         
                        
                            
                                        Pra 
                                        se 
                                        abrir 
                                        pro 
                                        meu 
                                        amor 
                            
                                        Um 
                                        mich 
                                        für 
                                        meine 
                                        Liebe 
                                        zu 
                                        öffnen. 
                            
                         
                        
                            
                                        Úmida 
                                        de 
                                        orvalho 
                            
                                        Feucht 
                                        vom 
                                        Tau, 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                            o 
                                        sol 
                                        não 
                                        enxugou 
                            
                                        Den 
                                        die 
                                        Sonne 
                                        nicht 
                                        getrocknet 
                                        hat. 
                            
                         
                        
                            
                                        Você 
                                            é 
                                        mata 
                                        virgem 
                            
                                        Du 
                                        bist 
                                        Urwald, 
                            
                         
                        
                            
                                        Pela 
                                        qual 
                                        ninguém 
                                        passou 
                            
                                        Durch 
                                        den 
                                        niemand 
                                        gegangen 
                                        ist. 
                            
                         
                        
                            
                                            É 
                                        capinzal 
                                        noturno 
                            
                                        Es 
                                        ist 
                                        nächtliches 
                                        Grasland, 
                            
                         
                        
                            
                                        Escuro 
                                            e 
                                        denso 
                                        protetor 
                            
                                        Dunkel 
                                        und 
                                        dicht, 
                                        ein 
                                        Beschützer 
                            
                         
                        
                            
                                        De 
                                        um 
                                        lago 
                                        leve 
                                            e 
                                        morno 
                            
                                        Eines 
                                        leichten, 
                                        warmen 
                                        Sees, 
                            
                         
                        
                            
                                        Teu 
                                        oásis 
                                        seu 
                                        amor 
                            
                                        Deine 
                                        Oase, 
                                        deine 
                                        Liebe. 
                            
                         
                        
                            
                                        Qual 
                                        flor 
                                        de 
                                        uma 
                                        estação 
                            
                                        Wie 
                                        eine 
                                        Blume 
                                        einer 
                                        Jahreszeit, 
                            
                         
                        
                            
                                        Botão 
                                        fechado 
                                        eu 
                                        sou 
                            
                                        Eine 
                                        geschlossene 
                                        Knospe 
                                        bin 
                                        ich, 
                            
                         
                        
                            
                                        Se 
                                        amadurecendo 
                            
                                        Reifend 
                                        heran, 
                            
                         
                        
                            
                                        Pra 
                                        se 
                                        abrir 
                                        pro 
                                        meu 
                                        amor 
                            
                                        Um 
                                        mich 
                                        für 
                                        meine 
                                        Liebe 
                                        zu 
                                        öffnen. 
                            
                         
                        
                            
                                        Qual 
                                        flor 
                                        de 
                                        uma 
                                        estação 
                            
                                        Wie 
                                        eine 
                                        Blume 
                                        einer 
                                        Jahreszeit, 
                            
                         
                        
                            
                                        Botão 
                                        fechado 
                                        eu 
                                        sou 
                            
                                        Eine 
                                        geschlossene 
                                        Knospe 
                                        bin 
                                        ich, 
                            
                         
                        
                            
                                        Se 
                                        amadurecendo 
                            
                                        Reifend 
                                        heran, 
                            
                         
                        
                            
                                        Pra 
                                        se 
                                        abrir 
                                        pro 
                                        meu 
                                        amor 
                            
                                        Um 
                                        mich 
                                        für 
                                        meine 
                                        Liebe 
                                        zu 
                                        öffnen. 
                            
                         
                        
                            
                                        Úmida 
                                        de 
                                        orvalho 
                            
                                        Feucht 
                                        vom 
                                        Tau, 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                            o 
                                        sol 
                                        não 
                                        enxugou 
                            
                                        Den 
                                        die 
                                        Sonne 
                                        nicht 
                                        getrocknet 
                                        hat. 
                            
                         
                        
                            
                                        Você 
                                            é 
                                        mata 
                                        virgem 
                            
                                        Du 
                                        bist 
                                        Urwald, 
                            
                         
                        
                            
                                        Pela 
                                        qual 
                                        ninguém 
                                        passou 
                            
                                        Durch 
                                        den 
                                        niemand 
                                        gegangen 
                                        ist. 
                            
                         
                        
                            
                                            É 
                                        capinzal 
                                        noturno 
                            
                                        Es 
                                        ist 
                                        nächtliches 
                                        Grasland, 
                            
                         
                        
                            
                                        Escuro 
                                            e 
                                        denso 
                                        protetor 
                            
                                        Dunkel 
                                        und 
                                        dicht, 
                                        ein 
                                        Beschützer 
                            
                         
                        
                            
                                        De 
                                        um 
                                        lago 
                                        leve 
                                            e 
                                        morno 
                            
                                        Eines 
                                        leichten, 
                                        warmen 
                                        Sees, 
                            
                         
                        
                            
                                        Teu 
                                        oásis 
                                        seu 
                                        amor 
                            
                                        Deine 
                                        Oase, 
                                        deine 
                                        Liebe. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Raul Seixas, Tania Barreto
                    
                    
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.