Raul Seixas - Não Quero Mais Andar Na Contra Mão (No No Song) - traduction des paroles en allemand




Não Quero Mais Andar Na Contra Mão (No No Song)
Ich will nicht mehr gegen den Strom schwimmen (Nein Nein Lied)
Hoje uma amiga
Heute kam eine Freundin
Da Colômbia voltou
aus Kolumbien zurück
Riu de mim porque
Sie lachte mich aus, weil
Eu não entendi
ich nicht verstand,
Do que ela sacou
was sie anbot
Aquele fumo rolou
Dieser Rauch machte die Runde
Dizendo que tão bom
Sie sagte, so gut
Eu nunca vi...
hätte ich noch nie gesehen...
Eu disse:
Ich sagte:
Não! Não! Não! Não!
Nein! Nein! Nein! Nein!
Eu parei de fumar
Ich habe schon aufgehört zu rauchen
Cansei de acordar pelo chão
Ich bin es leid, auf dem Boden aufzuwachen
Muito obrigado!
Vielen Dank!
Eu estou calejado
Ich bin schon abgehärtet
Não quero mais andar
Ich will nicht mehr
Na contra-mão...
gegen den Strom schwimmen...
Da Bolívia
Aus Bolivien
Uma outra amiga chegou
kam eine andere Freundin an
Riu de mim porque
Sie lachte mich aus, weil
Eu não entendi
ich nicht verstand
Quis me empurrar
Sie wollte mir aufdrängen
Um saco daquele
eine Tüte von diesem Pulver
Dizendo que tão puro
Sie sagte, so rein
Eu nunca vi...
hätte ich noch nie gesehen...
Eu disse:
Ich sagte:
Não! Não! Não! Não!
Nein! Nein! Nein! Nein!
Eu parei de "hunfz"
Ich habe schon aufgehört zu 'schniefen'
Cansei de acordar pelo chão
Ich bin es leid, auf dem Boden aufzuwachen
Muito obrigado!
Vielen Dank!
Eu estou calejado
Ich bin schon abgehärtet
Não quero mais andar
Ich will nicht mehr
Na contra-mão...
gegen den Strom schwimmen...
Titia que morava
Meine Tante, die
Na Argentina voltou
in Argentinien wohnte, kam zurück
Riu de mim porque
Sie lachte mich aus, weil
Eu não entendi
ich nicht verstand
Me trouxe uma caixa
Sie brachte mir eine Schachtel
De perfume êê
Parfüm
Daquele que não tem
Von dem, das es
Mais por aqui...
hier nicht mehr gibt...
Eu disse:
Ich sagte:
Não! Não! Não! Não!
Nein! Nein! Nein! Nein!
Não brinco mais carnaval
Ich feiere keinen Karneval mehr
Cansei de desmaiar no salão
Ich bin es leid, im Saal ohnmächtig zu werden
Muito obrigado!
Vielen Dank!
Eu andei perfumado
Ich war schon parfümiert
Não quero mais andar
Ich will nicht mehr
Na contra-mão...
gegen den Strom schwimmen...
Eu disse:
Ich sagte:
Não! Não! Não! Não!
Nein! Nein! Nein! Nein!
Não brinco mais carnaval
Ich feiere keinen Karneval mehr
Cansei de desmaiar no salão
Ich bin es leid, im Saal ohnmächtig zu werden
Muito obrigado!
Vielen Dank!
Eu andei perfumado
Ich war schon parfümiert
Não quero mais andar
Ich will nicht mehr
Na contra-mão...
gegen den Strom schwimmen...





Writer(s): David P. Jackson, Hoyt Axton, Raul Seixas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.