Raul Seixas - O Carimbador Maluco - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raul Seixas - O Carimbador Maluco




O Carimbador Maluco
Сумасшедший штемпелевальщик
Cinco, quatro, três, dois
Пять, четыре, три, два...
Parem, esperem
Стойте, постойте-ка!
Onde é que vocês pensam que vão?
Куда это вы, милая, собрались?
Ahn, ahn
А? А?
Plunct plact zum
Плюх-шлёпц, зум!
Não vai a lugar nenhum
Никуда вы не полетите.
Plunct plact zum
Плюх-шлёпц, зум!
Não vai a lugar nenhum
Никуда вы не полетите.
Tem que ser selado, registrado
Нужно поставить печать, зарегистрировать,
Carimbado, avaliado, rotulado
Поставить штамп, оценить, маркировать,
Se quiser voar (Se quiser voar)
Если хотите взлететь (Если хотите взлететь)
Pra lua, a taxa é alta, pro sol, identidade
На Луну плата высокая, на Солнце паспорт нужен,
Mas pro seu foguete viajar pelo universo
А чтобы вашей ракете путешествовать по вселенной,
É preciso meu carimbo dando o
Нужен мой штамп с разрешением:
Sim, sim, sim, sim
Да, да, да, да!
O seu plunct plact zum
Ваш плюх-шлёпц, зум
Não vai a lugar nenhum
Никуда не полетит.
Plunct plact zum
Плюх-шлёпц, зум
Não vai a lugar nenhum
Никуда не полетит.
Tem que ser selado, registrado
Нужно поставить печать, зарегистрировать,
Carimbado, avaliado, rotulado
Поставить штамп, оценить, маркировать,
Se quiser voar (Se quiser voar)
Если хотите взлететь (Если хотите взлететь)
Pra lua a taxa é alta, pro sol identidade
На Луну плата высокая, на Солнце паспорт нужен,
Mas pro seu foguete viajar pelo universo
А чтобы вашей ракете путешествовать по вселенной,
É preciso meu carimbo dando o
Нужен мой штамп с разрешением:
Sim, sim, sim, sim
Да, да, да, да!
Seu plunct plact zum
Ваш плюх-шлёпц, зум
Não vai a lugar nenhum
Никуда не полетит.
Plunct plact zum
Плюх-шлёпц, зум
Não vai a lugar nenhum
Никуда не полетит.
Mas ora, vejam só, estou gostando de vocês
Но, постойте, знаете, вы мне начинаете нравиться.
Aventura como essa eu nunca experimentei
Такого приключения у меня еще не было.
O que eu queria mesmo era ir com vocês
Я бы и сам с вами полетел,
Mas que eu não posso, boa viagem, até outra vez
Но раз уж не могу, счастливого пути, до встречи!
Agora, o plunct plact zum
Теперь ваш плюх-шлёпц, зум
Pode partir sem problema algum
Может лететь без проблем.
O plunct plact zum
Плюх-шлёпц, зум
Pode partir sem problema algum
Может лететь без проблем.
Boa viagem! O plunct plact zum
Счастливого пути! Плюх-шлёпц, зум
Pode partir sem problema algum
Может лететь без проблем.
O plunct plact zum
Плюх-шлёпц, зум
Pode partir sem problema algum
Может лететь без проблем.
Boa viagem, meninos
Счастливого пути, ребята!
Boa viagem
Счастливого пути!





Writer(s): Raul Seixas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.