Paroles et traduction Raul Seixas - Rock das Aranhas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock das Aranhas
Rock das Aranhas
Subi
no
muro
do
quintal
I
climbed
the
wall
in
the
backyard
E
vi
uma
transa
que
não
é
normal
And
I
saw
something
that's
not
normal
E
ninguém
vai
acreditar
And
no
one
will
believe
it
Eu
vi
duas
mulher
botando
aranha
pra
brigar
I
saw
two
wives
fighting
with
spiders
Duas
aranha,
duas
aranha
Two
spiders,
two
spiders
Duas
aranha,
duas
aranha
Two
spiders,
two
spiders
Vem
cá
mulher,
deixa
de
manha
Come
on,
honey,
stop
fooling
around
Minha
cobra
quer
comer
sua
aranha
My
snake
wants
to
eat
your
spider
Meu
corpo
todo
se
tremeu
My
whole
body
shook
E
nem
minha
cobra
entendeu
And
not
even
my
snake
understood
Cumé
que
pode
duas
aranha
se
esfregando?
How
can
two
spiders
be
rubbing
each
other?
Eu
tô
sabendo,
alguma
coisa
tá
faltando
I
know,
something
is
missing
É
minha
cobra
com
as
aranha
It's
my
snake
with
the
spiders
É
minha
cobra
com
as
aranha
It's
my
snake
with
the
spiders
Vem
cá
mulher
deixa
de
manha
Come
on,
honey,
stop
fooling
around
Minha
cobra
quer
comer
sua
aranha
My
snake
wants
to
eat
your
spider
Deve
ter
uma
boa
explicação
There
must
be
a
good
explanation
O
que
é
que
essas
aranha
tão
fazendo
ali
no
chão
What
are
those
spiders
doing
on
the
floor?
Uma
em
cima,
outra
embaixo
One
on
top,
one
below
E
a
minha
cobra
perguntando:
onde
é
que
eu
me
encaixo?
And
my
snake
asking:
where
do
I
fit
in?
É
minha
cobra,
cobra
criada
It's
my
snake,
raised
snake
É
minha
cobra,
cobra
criada
It's
my
snake,
raised
snake
Vem
cá
mulher
deixa
de
manha
Come
on,
honey,
stop
fooling
around
Minha
cobra
quer
comer
sua
aranha
My
snake
wants
to
eat
your
spider
Mas
eu
soltei
a
cobra
e
ela
foi
direto
But
I
released
the
snake
and
it
went
straight
Foi
pro
meio
das
aranha
pra
mostrar
cumé
qué
certo
He
went
into
the
middle
of
the
spiders
to
show
how
it's
done
right
Cobra
com
aranha
é
que
dá
pé
Snake
and
spider,
that's
what's
right
Aranha
com
aranha
sempre
deu
jacaré
Spider
and
spider
always
made
an
alligator
É
minha
cobra
com
as
aranha
It's
my
snake
with
the
spiders
É
minha
cobra
com
as
aranha
It's
my
snake
with
the
spiders
Vem
cá
mulher
deixa
de
manha
Come
on,
honey,
stop
fooling
around
Minha
cobra
quer
comer
sua
aranha
My
snake
wants
to
eat
your
spider
(É
o
rock
das
aranha)
(It's
the
rock
of
the
spiders)
É
o
rock
das
aranha
It's
the
rock
of
the
spiders
É
o
rock
das
aranha
It's
the
rock
of
the
spiders
É
o
rock
das
aranha
It's
the
rock
of
the
spiders
Vem
cá
mulher
deixa
de
manha
Come
on,
honey,
stop
fooling
around
Minha
cobra
quer
comer
sua
aranha
My
snake
wants
to
eat
your
spider
Vem
cá
mulher
deixa
de
manha
Come
on,
honey,
stop
fooling
around
Minha
cobra
quer
comer
sua
aranha
My
snake
wants
to
eat
your
spider
Vem
cá
mulher
deixa
de
manha
Come
on,
honey,
stop
fooling
around
Minha
cobra
quer
comer
sua
aranha
My
snake
wants
to
eat
your
spider
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Seixas, Claudio Roberto Andrade De Azeredo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.