Raul Seixas - Rua Augusta / O Bom (Medley) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raul Seixas - Rua Augusta / O Bom (Medley)




Rua Augusta / O Bom (Medley)
Rua Augusta / O Bom (Medley)
Entrei na Rua Augusta
I entered Rua Augusta
A 120 por hora
At 120 per hour
Toquei a turma toda
I hit the whole group
Do passeio pra fora
Walking outside
Com três pneus carecas
With three bald tires
Sem usar a buzina
Without using the horn
Parei a quatro dedos
I stopped four fingers
Da esquina
From the corner
Falou!
I said!
Vai! Vai! Johnny
Go! Go! Johnny
Vai! Vai! Alfredo
Go! Go! Alfredo
Quem é da nossa gangue
Those in our gang
Não tem medo
Have no fear
Vai! Vai! Johnny
Go! Go! Johnny
Vai! Vai! Alfredo
Go! Go! Alfredo
Quem é da nossa gangue
Those in our gang
Não tem medo
Have no fear
Meu carro não tem breque
My car has no brakes
Não tem luz
No lights
Não tem buzina
No horn
Tem três carburadores
It has three carburetors
Todos os três envenenados
All three poisoned
para na subida
It only stops on the way up
Quando falta a gasolina
When it runs out of gas
passa se tiver
It only passes if there is
Sinal fechado
Traffic sign closed
Tremendão!
Tremendo!
Vai! Vai! Johnny
Go! Go! Johnny
Vai! Vai! Alfredo
Go! Go! Alfredo
Quem é da nossa gangue
Those in our gang
Não tem medo
Have no fear
Vai! Vai! Johnny
Go! Go! Johnny
Vai! Vai! Alfredo
Go! Go! Alfredo
Quem é da nossa gangue
Those in our gang
Não tem medo
Have no fear
Meu carro é vermelho
My car is red
Não uso espelho pra me pentear
I don't use a mirror to comb my hair
Botinha sem meia
Boots without socks
E na areia eu sei trabalhar
And I only know how to work on the sand
Ca-ca-cabelo na testa, eu sou o dono da festa
Ha-Ha-Hair on my forehead, I am the owner of the party
Pertenço aos dez ma-a-a-a-ais
I belong to the top ten
Se você quiser experimentar
If you want to try
Eu sei que vou gostar
I know I'm going to like it
Ele é o bom, é o bom, é o bom, é o bom, é o bom
He's the good one, the good one, the good one, the good one, the good one
Ele é o bom, é o bom, é o bom, é o bom, é o...
He's the good one, the good one, the good one, the good one, the...
Meu carro é vermelho
My car is red
Não uso espelho pra me pentear
I don't use a mirror to comb my hair
Botinha sem meia
Boots without socks
E na areia eu sei trabalhar
And I only know how to work on the sand
Ca-ca-cabelo na testa, eu sou o dono da festa
Ha-Ha-Hair on my forehead, I am the owner of the party
Pertenço aos dez ma-a-a-a-ais
I belong to the top ten
Se você quiser experimentar
If you want to try
Eu sei que vou gostar
I know I'm going to like it
(Ele é o bom, é o bom, é o bom)
(He's the good one, the good one, the good one)
(Ele é o bom, é o bom, é o bom)
(He's the good one, the good one, the good one)
(Ele é o bom, é o bom, é o bom)
(He's the good one, the good one, the good one)
Ele é o bom!
He's the good one!





Writer(s): Carlos Imperial, Hervê Cordovil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.