Raul Seixas - Sociedade Alternativa (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raul Seixas - Sociedade Alternativa (Ao Vivo)




Sociedade Alternativa (Ao Vivo)
Alternative Society (Live)
Ganhei de presente, porque todo aqui
I got it as a present, because everyone here
Todo mundo faz parte de uma sociedade
Everyone's part of a society
Vamo' cantar nosso hino, por favor
Let's sing our hymn, please
Viva, viva, viva a sociedade alternativa
Long live, long live, long live the alternative society
Não adianta, policiamento
It's no use, policing
Viva, viva, viva a sociedade alternativa
Long live, long live, long live the alternative society
Quem fica calado é que 'tá com medo
Those who keep quiet are the ones who are afraid
Viva... Eles ficam calado
Long live... They keep quiet
Viva a sociedade alternativa
Long live the alternative society
Viva, viva, viva a sociedade alternativa
Long live, long live, long live the alternative society
Oh yeah!
Oh yeah!
Viva, viva, viva a sociedade alternativa
Long live, long live, long live the alternative society
Viva, viva... faz o que tu queres
Long live, long live... do what thou wilt
(Viva a sociedade alternativa)
(Long live the alternative society)
de ser tudo da lei... tudo
Everything must be of the law... everything
(Viva, viva, viva a) sociedade alternativa... continua
(Long live, long live, long live the) alternative society... go on
Se eu quero e você quer
If I want to and you want to
Tomar banho de chapéu
Take a bath with a hat on
Ou botar o presente que eu ganhei
Or put on the present I got
Ou então subir no palco como eu pensei
Or go up on stage like I thought
Vá... faz o que tu queres pois é tudo da lei
Go on... do what thou wilt for it is all of the law
lei
Of the law
Viva, viva, viva a sociedade alternativa
Long live, long live, long live the alternative society
É a lei do forte
It's the law of the strong
Viva, essa é a nossa lei, è a alegria do mundo
Long live, that's our law, it's the joy of the world
(Viva, viva, viva a sociedade alternativa)
(Long live, long live, long live the alternative society)
Viva, viva, viva a sociedade alternativa
Long live, long live, long live the alternative society
Viva, viva, viva a sociedade alternativa
Long live, long live, long live the alternative society
Viva, a bateria
Long live, just the drums
(Viva a sociedade alternativa)
(Long live the alternative society)
(Viva, viva, viva a sociedade alternativa)
(Long live, long live, long live the alternative society)
(Viva, viva, viva a sociedade alternativa)
(Long live, long live, long live the alternative society)
(Viva, viva...) Faz o que tu queres
(Long live, long live...) Do what thou wilt
(...viva a sociedade alternativa) Esse é o único hino que nós temos
(...long live the alternative society) This is the only hymn we have
E é tão valioso quanto o hino nacional
And it's as valuable as the national anthem
Oh yeaah
Oh yeaah
Viva, viva, viva a sociedade alternativa, yeah
Long live, long live, long live the alternative society, yeah
Viva, viva, viva a sociedade alternativa, oooh
Long live, long live, long live the alternative society, oooh
Viva, via a sociedade alternativa
Long live, long live the alternative society
É a lei do forte
It's the law of the strong
Viva
Long live
Faz o que tu queres
Do what thou wilt
de ser tudo da lei
Everything must be of the law
A lei do forte, essa é a nossa lei
The law of the strong, that's our law
É a única referência que a gente tem
It's the only reference we have
É botar p'ra quebrar em Rock 'n Roll e o microfone na mão
It's to break it in Rock 'n Roll and the microphone in hand
Microfone na mão é um meio, é um veículo perigosíssimo
Microphone in hand is a means, it's a very dangerous vehicle
Muito, tem que ser muito bem ultilizado
Very, it has to be used very well
Sem bandeira, mas direta
No flag, but direct
A estação 'tá chovendo
The station is raining
em cima disse que vai chover trovoada
Up there they said it's going to rain thunderstorms
Mas nós estamos preparado pra isso
But we're prepared for it
Pra jogar bem aqui
To play right here
Exatamente isso
Exactly so





Writer(s): Raul Seixas, Paulo Coelho De Souza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.