Raul Seixas - É Meu Pai - traduction des paroles en allemand

É Meu Pai - Raul Seixastraduction en allemand




É Meu Pai
Mein Vater
Ê, meu pai
Oh, mein Vater
Olha teu filho, meu pai
Schau auf deinen Sohn, mein Vater
Ê, meu pai, olha teu filho, meu pai
Oh, mein Vater, schau auf deinen Sohn, mein Vater
Ê, meu pai, ajuda o filho, meu pai
Oh, mein Vater, hilf deinem Sohn, mein Vater
Quando eu cair no chão segura a minha mão
Wenn ich auf den Boden falle, halte meine Hand
Me ajuda a levantar para lutar
Hilf mir aufzustehen, um zu kämpfen
Ê, meu pai, olha teu filho, meu pai
Oh, mein Vater, schau auf deinen Sohn, mein Vater
Ê, meu pai, ajuda o filho, meu pai
Oh, mein Vater, hilf deinem Sohn, mein Vater
Se o medo da loucura nessa estrada escura
Wenn die Angst vor dem Wahnsinn auf dieser dunklen Straße
Me afastar da luz que me conduz
Mich vom Licht entfernt, das mich führt
Ê, meu pai, olha teu filho, meu pai
Oh, mein Vater, schau auf deinen Sohn, mein Vater
Ê, meu pai, ajuda o filho, meu pai
Oh, mein Vater, hilf deinem Sohn, mein Vater
Se eu me sentir sozinho ou sair do caminho
Wenn ich mich allein fühle oder vom Weg abkomme
E a dor vier de noite me assustar
Und der Schmerz kommt in der Nacht, um mich zu erschrecken
Ê, meu pai, olha teu filho, meu pai
Oh, mein Vater, schau auf deinen Sohn, mein Vater
Ê, meu pai, ajuda o filho, meu pai
Oh, mein Vater, hilf deinem Sohn, mein Vater
Quando eu cair no chão segura a minha mão
Wenn ich auf den Boden falle, halte meine Hand
Me ajuda a levantar para lutar
Hilf mir aufzustehen, um zu kämpfen
Ê, meu pai, olha teu filho, meu pai
Oh, mein Vater, schau auf deinen Sohn, mein Vater
Ê, meu pai, ajuda o filho, meu pai
Oh, mein Vater, hilf deinem Sohn, mein Vater
Se o medo da loucura nessa estrada escura
Wenn die Angst vor dem Wahnsinn auf dieser dunklen Straße
Me afastar da luz que me conduz
Mich vom Licht entfernt, das mich führt
Ê, meu pai, olha teu filho, meu pai
Oh, mein Vater, schau auf deinen Sohn, mein Vater
Ê, meu pai, ajuda o filho, meu pai
Oh, mein Vater, hilf deinem Sohn, mein Vater
Meu pai
Mein Vater
Quando eu cair no chão
Wenn ich auf den Boden falle
Segura a minha
Halte meine
Me ajuda a levantar para lutar
Hilf mir aufzustehen, um zu kämpfen
Se o medo da loucura nessa estrada escura
Wenn die Angst vor dem Wahnsinn auf dieser dunklen Straße
Meu pai
Mein Vater
Me afastar da luz que me conduz
Mich vom Licht entfernt, das mich führt
Olha teu filho meu pai
Schau auf deinen Sohn, mein Vater
Se eu me sentir sozinho
Wenn ich mich allein fühle
Ou sair do caminho e a dor vier de noite
Oder vom Weg abkomme und der Schmerz kommt in der Nacht
A dor vier de noite me assustar meu pai
Der Schmerz kommt in der Nacht, um mich zu erschrecken, mein Vater
Ajuda esse filho
Hilf diesem Sohn
E se eu perder coragem pra seguir viagem
Und wenn ich den Mut verliere, die Reise fortzusetzen
E a
Und der Glaube
A que me faltar
Der Glaube, der mir fehlt
Eu vou buscar com você meu pai
Ich werde ihn bei dir suchen, mein Vater
Meu pai
Mein Vater
Olha seu filho
Schau auf deinen Sohn
Ê, meu pai, olha teu filho, meu pai
Oh, mein Vater, schau auf deinen Sohn, mein Vater
Ê, meu pai, ajuda o filho, meu pai
Oh, mein Vater, hilf deinem Sohn, mein Vater





Writer(s): Claudio Roberto Andrade De Azeredo, Raul Seixas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.