Raul Torres & Florêncio - Mula Báia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raul Torres & Florêncio - Mula Báia




Mula Báia
Bay Mule
Fazenda Belo Horizonte, uma tropa ali chegou
Belo Horizonte Farm, a troop arrived there
Que vinha do Indaiá, ali a tropa posou
That came from Indaiá, there the troop settled
Nego Plácido viu a tropa, da mula báia gostou
Black Plácido saw the troop, he liked the bay mule
Criola de João Jungueira, fecho negócio e comprou
João Jungueira's Creole, I closed the deal and bought it
E foi nessa hora mesmo Nego Plácido falou
And it was at that very moment that Black Plácido said
Pregue o selo no recibo, o dinheiro ele puxou
Put the seal on the receipt, he pulled out the money
Botou a besta no pasto, ele mesmo que amansou
He put the animal in the pasture, he himself tamed it
E no fim de quinze dia' na cidade ele passeou
And at the end of fifteen days, he went for a walk in the city
Levou a besta na cidade, foi ferrar no ferreiro
He took the beast to the city, went to shoe it at the blacksmith
na cidade de Franca o povo ficou banzeiro
There in the city of Franca the people were amazed
De ver a marcha da besta, pisando muito ligeiro
To see the beast's gait, stepping very quickly
Batia a ferrage' nas pedra', parecia fogo de isqueiro
The shoe was beating on the stones, it looked like a lighter fire
No lugar que ele passava causava admiração
Wherever he went, he caused admiration
Nego Plácido montado parecia o Napoleão
Black Plácido mounted looked like Napoleon
No pescoço um lenço branco, bombacha de gorgorão
A white scarf around his neck, bombacha made of grosgrain
Era de marcha troteada, ferradura de rampão
It was a trotting gait, a ramp shoe
na cidade de Franca ele é um grande fazendeiro
There in the city of Franca he is a great farmer
Tem fazenda com invernada, ele é um grande boiadeiro
He has a farm with wintering, he is a great rancher
No estado de Goiás, no Triângulo Mineiro
In the state of Goiás, in the Triângulo Mineiro
Pra comprar três mil cabeça' ele tem muito dinheiro
To buy three thousand head, he has a lot of money
Na barranca do Rio Grande uma boiada chegou
On the banks of the Rio Grande a herd of cattle arrived
Tinha quase mil cabeça, Nego Plácido comprou
There were almost a thousand head, Black Plácido bought them
No fazer a travessia, a correnteza levou
In making the crossing, the current took them away
No meio daquele rio a boiada esparramou
In the middle of that river the herd scattered
O Nego vendo o perigo com a mula baia gritou
The Black man, seeing the danger, shouted with the bay mule
Atirou a báia na água e o laço na mão levou
He threw the bay into the water and took the rope in his hand
Mesmo no meio do rio, muitos boi' ele laçou
Even in the middle of the river, he lassoed many oxen
No lombo da mula báia sua boiada ele sarvou'
On the back of the bay mule he saved his herd'





Writer(s): Raul Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.