Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pa' Que Tu Pintas Gracias
Зачем Ты Притворяешься Благодарной
Yo
crecí
en
el
barrio
Simpson
Я
вырос
в
районе
Симпсон
Donde
los
guapos
son
negros
Где
крутые
парни
— чернокожие
Donde
los
lobos
son
mansos
Где
волки
— ручные
Donde
los
locos
son
cuerdos
Где
безумцы
— в
здравом
уме
Se
toca
rumba
y
cajón
Играют
румбу
на
кахоне
Se
conversa
con
cualquiera
Болтают
с
кем
угодно
Quien
volviera
a
aquellos
tiempos
Кто
б
вернул
те
времена
De
las
fiestas
solariegas
Дворовых
праздников
когда-то
Mientras
tanto
en
mi
quisito
А
пока
в
моём
уголке
Formo
mi
timba
cuartera
Собираю
свою
квартету
Un
solar
es
un
solar
Двор
— он
и
есть
двор
No
le
digas
ciudadela
Не
зови
его
цитаделью
Amor,
relaja
un
poco
Любовь,
успокойся
немного
Ya
sé
por
dónde
le
entra
el
agua
al
coco
Я
знаю,
откуда
ветер
дует
Yo
quiero
vacilar,
yo
soy
un
vacilón
Хочу
веселиться,
я
весельчак
Vacila
aquí
conmigo,
vacila
como
yo
Веселись
со
мной,
как
я,
вот
так
Y
no
me
montes
escena
de
culebrón
Не
закатывай
сериальных
драм
Novela
no
Не
надо
сериалов
Amor,
relaja
y
goza
Любовь,
расслабься,
наслаждайся
Bebe
que
se
te
enfría
la
caldosa
Пей,
а
то
стынет
похлёбка
Pa'
que
esto
es
un
pinta
gracia
con
ese
mulatón
Зачем
притворство
с
этим
мулатом
Si
al
final
siempre
acaba
bailando
mi
rumbón
Ведь
под
конец
ты
всё
равно
танцуешь
Quítate
las
puyas
y
goza
Брось
колкости
и
наслаждайся
Mami
no
me
seas
celosa
Детка,
не
будь
ревнивой
Tú
no
me
quieres
dejar
bailar
con
la
mulata
del
solar
Ты
не
хочешь,
чтоб
я
танцевал
с
мулаткой
со
двора
Tú
lo
que
quieres
es
que
me
coma
el
tigre
Ты
хочешь,
чтоб
меня
тигр
сожрал
Me
abrazas
pa'
que
yo
no
vibre
Обнимаешь,
чтоб
я
не
вибрировал
Tú
no
me
quieres
dejar
bailar
con
la
mulata
del
solar
Ты
не
хочешь,
чтоб
я
танцевал
с
мулаткой
со
двора
Ay,
tú
no
me
quieres
dejar
bailar
Ай,
не
даёшь
мне
танцевать
Amor,
no
te
distraigas
Любовь,
не
отвлекайся
Aguántame
para
que
no
me
caiga
Поддержи,
чтоб
я
не
упал
No
sé
lo
que
me
pasa
si
no
he
tomado
ron
Не
пьян
я,
но
что-то
со
мной
Yo
quiero
solo
masa,
riquísimo
lechón
Хочу
мяса,
сочного
поросёнка
La
que
no
vuela
se
posa
Кто
не
летает
— тот
присядет
La
que
no
baila
retoza
Кто
не
танцует
— тот
резвится
Tú
no
me
quieres
dejar
bailar
con
la
mulata
del
solar
Ты
не
хочешь,
чтоб
я
танцевал
с
мулаткой
со
двора
Tú
quieres
amarrarme
los
pies
Хочешь
ноги
мне
связать
Te
pido
que
me
tengas
fe
Прошу,
поверь
в
меня
Tú
no
me
quieres
dejar
bailar
con
la
mulata
del
solar
Ты
не
хочешь,
чтоб
я
танцевал
с
мулаткой
со
двора
Sáfame
de
las
amarras
de
tus
ojitos
bonitos
Спаси
от
оков
твоих
глаз
очарованных
Tú
no
me
quieres
dejar
bailar
con
la
mulata
del
solar
Ты
не
хочешь,
чтоб
я
танцевал
с
мулаткой
со
двора
Ay,
no
me
vigiles
más
Ай,
не
следи
за
мной
Que
se
me
pierde
el
compás
Сбиваюсь
с
ритма
я
Tú
no
me
quieres
dejar
bailar
con
la
mulata
del
solar
Ты
не
хочешь,
чтоб
я
танцевал
с
мулаткой
со
двора
Que
si
la
olla
está
rota
Разбитый
горшок
—
Seguro
la
caldosa
se
bota
Похлёбка
прольётся
Ay,
mecocha
de
metales
ricos
para
ti
Ай,
мекоча
из
металлов
драгоценных
для
тебя
Mira
que
rico,
rumba
solariega
mamá
Смотри,
как
круто,
дворовая
румба,
мама
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on
Давай,
давай,
давай,
давай
El
solar
está
caliente
Двор
раскалён
Gracias
a
la
rumba
mía
От
моей
румбы
Hay
quien
bebe
ron
valiente
Кто-то
пьёт
ром
храбро
Y
hay
quien
cervecita
fría
Кто-то
пиво
холодное
Pero
Cristina
es
más
fina
Но
Кристина
тоньше
Que
el
pelo
de
un
protozoo
Чем
волосок
простейшего
Yo
le
dije
a
su
marido
Сказал
я
её
мужу
Que
un
día
va
a
coger
moho
Что
заплесневеет
она
Ay,
que
Cristina
Ай,
эта
Кристина
Descalza,
desnuda
te
tira
la
chancleta
Босая,
голая,
швыряет
сандалией
Y
dímelo
ese
coro
que
trae
la
respuesta
Скажи
мне,
этот
припев,
что
несёт
ответ
Y
dímelo,
dímelo
Скажи
мне,
скажи
мне
Asómate
que
Cristina
Выгляни,
ведь
Кристина
Descalza,
desnuda
te
tira
la
chancleta
Босая,
голая,
швыряет
сандалией
Cristina
con
esa
actitud
С
таким
отношением,
Кристина
Así
nadie
te
respeta
Тебя
уважать
перестанут
Asómate
que
Cristina
Выгляни,
ведь
Кристина
Descalza,
desnuda
te
tira
la
chancleta
Босая,
голая,
швыряет
сандалией
No
te
me
pongas
violenta
Не
злись
ты
No
te
me
pongas
violeta
Не
капризничай
Asómate
que
Cristina
Выгляни,
ведь
Кристина
Descalza,
desnuda
te
tira
la
chancleta
Босая,
голая,
швыряет
сандалией
Si
tú
no
eres
blancanieves
Ты
не
Белоснежка
Si
tú
no
eres
cenicienta
Ты
не
Золушка
Un
solar
es
un
solar
y
no
hay
más
filosofía
Двор
— он
и
есть
двор,
без
философии
Nictalia
salió
a
tender,
María
pide
agua
fría
Никталия
бельё
развешивает,
Мария
воды
просит
Vicenta
está
hirviendo
agua
con
clavo
de
olor,
canela
Висента
воду
кипятит
с
гвоздикой,
корицей
Le
está
haciendo
un
cocimiento
a
la
preciosa
Ismaela
Варит
отвар
для
прекрасной
Исмаэлы
Oye,
¿qué
le
pasó
a
Ismaela
mijito
Слушай,
что
с
Исмаэлой,
сынок
Que
la
veo
con
un
flemón?
У
неё
флюс?
¿Será
que
masticó
limón?
Может,
лимон
жевала?
Ismaela,
Ismaela
Исмаэла,
Исмаэла
Baila,
pa'
que
se
te
pase
el
dolor
de
muela
Танцуй,
чтоб
зубная
боль
прошла
Mírame
Ismaela,
mírame
Ismaela
Взгляни
на
меня,
Исмаэла,
взгляни
Ismaela,
Ismaela
Исмаэла,
Исмаэла
Baila,
pa'
que
se
te
pase
el
dolor
de
muela
Танцуй,
чтоб
зубная
боль
прошла
Ponte
clavo,
ponte
canela
Приложи
гвоздику,
приложи
корицу
Ismaela,
Ismaela
Исмаэла,
Исмаэла
Baila,
pa'
que
se
te
pase
el
dolor
de
muela
Танцуй,
чтоб
зубная
боль
прошла
Esa
naranja
tú
me
la
pelas
Почисти
мне
апельсин
Ismaela,
Ismaela
Исмаэла,
Исмаэла
Baila,
pa'
que
se
te
pase
el
dolor
de
muela
Танцуй,
чтоб
зубная
боль
прошла
Si
no
tiene
bombillo,
alúmbrate
con
vela
Нет
лампочки
— свети
свечой
Asómate
que
Cristina
Выгляни,
ведь
Кристина
Descalza,
desnuda
te
tira
la
chancleta
Босая,
голая,
швыряет
сандалией
Esa
mujer
no
es
de
este
mundo
Эта
женщина
не
от
мира
сего
Esa
mujer
no
es
de
este
planeta
Эта
женщина
не
с
планеты
Asómate
que
Cristina
Выгляни,
ведь
Кристина
Descalza,
desnuda
te
tira
la
chancleta
Босая,
голая,
швыряет
сандалией
Que
si
sigues
retozando
Если
будешь
баловаться
—
Así
nadie
te
respeta
Тебя
уважать
перестанут
No,
no,
no,
no,
no,
Cristina
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
Кристина,
нет
Te
tira
la
chancleta
Швыряет
сандалией
No
soy
pobre
ni
maceta
Я
не
беден
и
не
горшок
Te
tira
la
chancleta
Швыряет
сандалией
Oye
Cristina
(la
chancleta)
Слушай,
Кристина
(сандалия)
Esa
chancleta
metedero
que
tú
tienes
(la
chancleta)
Эти
сандалии-вьетнамки
твои
(сандалия)
Hawaiana
¿no?
(la
chancleta)
Гавайские,
да?
(сандалия)
No
te
me
pongas
(la
chancleta)
Не
злись
ты
(сандалия)
No
te
me
pongas
(la
chancleta)
Не
злись
ты
(сандалия)
No
te
me
quites
(la
chancleta)
Не
уходи
(сандалия)
Tú
no
me
tires
(la
chancleta)
Ты
не
бросай
(сандалия)
No
te
me
pongas
(la
chancleta)
Не
злись
ты
(сандалия)
No
te
me
pongas
(la
chancleta)
Не
злись
ты
(сандалия)
Nunca
me
tires
(la
chancleta)
Никогда
не
бросай
(сандалия)
No
te
me
quites
(la
chancleta)
Не
уходи
(сандалия)
No
te
me
quites
(la
chancleta)
Не
уходи
(сандалия)
No
te
me
pongas
(la
chancleta)
Не
злись
ты
(сандалия)
Esa
chancleta
metedero
(la
chancleta)
Эти
сандалии-вьетнамки
(сандалия)
Esa
chancleta
metedero
(la
chancleta)
Эти
сандалии-вьетнамки
(сандалия)
No
te
me
pongas
(la
chancleta)
Не
злись
ты
(сандалия)
No
te
me
quites
(la
chancleta)
Не
уходи
(сандалия)
No,
Cristina
no
(la
chancleta)
Нет,
Кристина,
нет
(сандалия)
No,
Cristina
no
(la
chancleta)
Нет,
Кристина,
нет
(сандалия)
No,
Cristina
no
(la
chancleta)
Нет,
Кристина,
нет
(сандалия)
Esa
cutara
(la
chancleta)
Эти
сандалии
(сандалия)
Esa
cutara
(la
chancleta)
Эти
сандалии
(сандалия)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.