Raúl Torres - Pa' Que Tu Pintas Gracias - traduction des paroles en russe




Pa' Que Tu Pintas Gracias
Зачем Ты Притворяешься Благодарной
Yo crecí en el barrio Simpson
Я вырос в районе Симпсон
Donde los guapos son negros
Где крутые парни чернокожие
Donde los lobos son mansos
Где волки ручные
Donde los locos son cuerdos
Где безумцы в здравом уме
Se toca rumba y cajón
Играют румбу на кахоне
Se conversa con cualquiera
Болтают с кем угодно
Quien volviera a aquellos tiempos
Кто б вернул те времена
De las fiestas solariegas
Дворовых праздников когда-то
Mientras tanto en mi quisito
А пока в моём уголке
Formo mi timba cuartera
Собираю свою квартету
Un solar es un solar
Двор он и есть двор
No le digas ciudadela
Не зови его цитаделью
Amor, relaja un poco
Любовь, успокойся немного
Ya por dónde le entra el agua al coco
Я знаю, откуда ветер дует
Yo quiero vacilar, yo soy un vacilón
Хочу веселиться, я весельчак
Vacila aquí conmigo, vacila como yo
Веселись со мной, как я, вот так
Y no me montes escena de culebrón
Не закатывай сериальных драм
Novela no
Не надо сериалов
Amor, relaja y goza
Любовь, расслабься, наслаждайся
Bebe que se te enfría la caldosa
Пей, а то стынет похлёбка
Pa' que esto es un pinta gracia con ese mulatón
Зачем притворство с этим мулатом
Si al final siempre acaba bailando mi rumbón
Ведь под конец ты всё равно танцуешь
Quítate las puyas y goza
Брось колкости и наслаждайся
Mami no me seas celosa
Детка, не будь ревнивой
no me quieres dejar bailar con la mulata del solar
Ты не хочешь, чтоб я танцевал с мулаткой со двора
lo que quieres es que me coma el tigre
Ты хочешь, чтоб меня тигр сожрал
Me abrazas pa' que yo no vibre
Обнимаешь, чтоб я не вибрировал
no me quieres dejar bailar con la mulata del solar
Ты не хочешь, чтоб я танцевал с мулаткой со двора
Ay, no me quieres dejar bailar
Ай, не даёшь мне танцевать
Amor, no te distraigas
Любовь, не отвлекайся
Aguántame para que no me caiga
Поддержи, чтоб я не упал
No lo que me pasa si no he tomado ron
Не пьян я, но что-то со мной
Yo quiero solo masa, riquísimo lechón
Хочу мяса, сочного поросёнка
La que no vuela se posa
Кто не летает тот присядет
La que no baila retoza
Кто не танцует тот резвится
no me quieres dejar bailar con la mulata del solar
Ты не хочешь, чтоб я танцевал с мулаткой со двора
quieres amarrarme los pies
Хочешь ноги мне связать
Te pido que me tengas fe
Прошу, поверь в меня
no me quieres dejar bailar con la mulata del solar
Ты не хочешь, чтоб я танцевал с мулаткой со двора
Sáfame de las amarras de tus ojitos bonitos
Спаси от оков твоих глаз очарованных
no me quieres dejar bailar con la mulata del solar
Ты не хочешь, чтоб я танцевал с мулаткой со двора
Ay, no me vigiles más
Ай, не следи за мной
Que se me pierde el compás
Сбиваюсь с ритма я
no me quieres dejar bailar con la mulata del solar
Ты не хочешь, чтоб я танцевал с мулаткой со двора
Que si la olla está rota
Разбитый горшок
Seguro la caldosa se bota
Похлёбка прольётся
Ay, mecocha de metales ricos para ti
Ай, мекоча из металлов драгоценных для тебя
Mira que rico, rumba solariega mamá
Смотри, как круто, дворовая румба, мама
Come on, come on, come on, come on
Давай, давай, давай, давай
El solar está caliente
Двор раскалён
Gracias a la rumba mía
От моей румбы
Hay quien bebe ron valiente
Кто-то пьёт ром храбро
Y hay quien cervecita fría
Кто-то пиво холодное
Pero Cristina es más fina
Но Кристина тоньше
Que el pelo de un protozoo
Чем волосок простейшего
Yo le dije a su marido
Сказал я её мужу
Que un día va a coger moho
Что заплесневеет она
Ay, que Cristina
Ай, эта Кристина
Descalza, desnuda te tira la chancleta
Босая, голая, швыряет сандалией
Y dímelo ese coro que trae la respuesta
Скажи мне, этот припев, что несёт ответ
Y dímelo, dímelo
Скажи мне, скажи мне
Asómate que Cristina
Выгляни, ведь Кристина
Descalza, desnuda te tira la chancleta
Босая, голая, швыряет сандалией
Cristina con esa actitud
С таким отношением, Кристина
Así nadie te respeta
Тебя уважать перестанут
Asómate que Cristina
Выгляни, ведь Кристина
Descalza, desnuda te tira la chancleta
Босая, голая, швыряет сандалией
No te me pongas violenta
Не злись ты
No te me pongas violeta
Не капризничай
Asómate que Cristina
Выгляни, ведь Кристина
Descalza, desnuda te tira la chancleta
Босая, голая, швыряет сандалией
Si no eres blancanieves
Ты не Белоснежка
Si no eres cenicienta
Ты не Золушка
Un solar es un solar y no hay más filosofía
Двор он и есть двор, без философии
Nictalia salió a tender, María pide agua fría
Никталия бельё развешивает, Мария воды просит
Vicenta está hirviendo agua con clavo de olor, canela
Висента воду кипятит с гвоздикой, корицей
Le está haciendo un cocimiento a la preciosa Ismaela
Варит отвар для прекрасной Исмаэлы
Oye, ¿qué le pasó a Ismaela mijito
Слушай, что с Исмаэлой, сынок
Que la veo con un flemón?
У неё флюс?
¿Será que masticó limón?
Может, лимон жевала?
Ismaela, Ismaela
Исмаэла, Исмаэла
Baila, pa' que se te pase el dolor de muela
Танцуй, чтоб зубная боль прошла
Mírame Ismaela, mírame Ismaela
Взгляни на меня, Исмаэла, взгляни
Ismaela, Ismaela
Исмаэла, Исмаэла
Baila, pa' que se te pase el dolor de muela
Танцуй, чтоб зубная боль прошла
Ponte clavo, ponte canela
Приложи гвоздику, приложи корицу
Ismaela, Ismaela
Исмаэла, Исмаэла
Baila, pa' que se te pase el dolor de muela
Танцуй, чтоб зубная боль прошла
Esa naranja me la pelas
Почисти мне апельсин
Ismaela, Ismaela
Исмаэла, Исмаэла
Baila, pa' que se te pase el dolor de muela
Танцуй, чтоб зубная боль прошла
Si no tiene bombillo, alúmbrate con vela
Нет лампочки свети свечой
Asómate que Cristina
Выгляни, ведь Кристина
Descalza, desnuda te tira la chancleta
Босая, голая, швыряет сандалией
Esa mujer no es de este mundo
Эта женщина не от мира сего
Esa mujer no es de este planeta
Эта женщина не с планеты
Asómate que Cristina
Выгляни, ведь Кристина
Descalza, desnuda te tira la chancleta
Босая, голая, швыряет сандалией
Que si sigues retozando
Если будешь баловаться
Así nadie te respeta
Тебя уважать перестанут
No, no, no, no, no, Cristina no
Нет, нет, нет, нет, нет, Кристина, нет
Te tira la chancleta
Швыряет сандалией
No soy pobre ni maceta
Я не беден и не горшок
Te tira la chancleta
Швыряет сандалией
Oye Cristina (la chancleta)
Слушай, Кристина (сандалия)
Esa chancleta metedero que tienes (la chancleta)
Эти сандалии-вьетнамки твои (сандалия)
Hawaiana ¿no? (la chancleta)
Гавайские, да? (сандалия)
No te me pongas (la chancleta)
Не злись ты (сандалия)
No te me pongas (la chancleta)
Не злись ты (сандалия)
No te me quites (la chancleta)
Не уходи (сандалия)
no me tires (la chancleta)
Ты не бросай (сандалия)
No te me pongas (la chancleta)
Не злись ты (сандалия)
No te me pongas (la chancleta)
Не злись ты (сандалия)
Nunca me tires (la chancleta)
Никогда не бросай (сандалия)
No te me quites (la chancleta)
Не уходи (сандалия)
No te me quites (la chancleta)
Не уходи (сандалия)
No te me pongas (la chancleta)
Не злись ты (сандалия)
Esa chancleta metedero (la chancleta)
Эти сандалии-вьетнамки (сандалия)
Esa chancleta metedero (la chancleta)
Эти сандалии-вьетнамки (сандалия)
No te me pongas (la chancleta)
Не злись ты (сандалия)
No te me quites (la chancleta)
Не уходи (сандалия)
No, Cristina no (la chancleta)
Нет, Кристина, нет (сандалия)
No, Cristina no (la chancleta)
Нет, Кристина, нет (сандалия)
No, Cristina no (la chancleta)
Нет, Кристина, нет (сандалия)
Esa cutara (la chancleta)
Эти сандалии (сандалия)
Esa cutara (la chancleta)
Эти сандалии (сандалия)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.