Raul feat. Marc Martín & Santi Maspons - Fue una Locura - Club Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raul feat. Marc Martín & Santi Maspons - Fue una Locura - Club Remix




Fue una Locura - Club Remix
Это было безумие - Клубный ремикс
Esa chica me lo ha robado todo
Эта девушка украла у меня всё
Mi ilusión, mi esperanza, mi fe
Мои мечты, мою надежду, мою веру
Todo fue tan intenso y tan corto
Всё было так интенсивно и так коротко
Tan repentino
Так внезапно
¿Y ahora, qué?
И что теперь?
Yo rompí con lo que más quería
Я порвал с тем, что мне было дороже всего
Como un perro me fui tras de ti, ¡Oh, no, de ti!
Как собака, я погнался за тобой, о нет, за тобой!
Me dejé dominar por tu instinto
Я позволил твоему инстинкту управлять мной
Ciego y perdido, ¡así caí!
Слепой и потерянный, вот так я и пал!
Fue una locura
Это было безумие
Jugar a quererte
Играть в любовь с тобой
Fue una locura
Это было безумие
Ponerte en mi mente
Впустить тебя в свои мысли
Fue una locura
Это было безумие
Echarme contigo a volar
Взлететь с тобой
Te creí, me enamoré (eh, eh)
Я поверил тебе, я влюбился (эх, эх)
Yo era tan solo uno más
Я был всего лишь одним из многих
Ella me rompió la monotonía
Она разрушила мою монотонность
Me volví un mentiroso cruel
Я стал жестоким лжецом
Me llevó por donde ella quería
Она вела меня туда, куда хотела
Ahora lo entiendo
Теперь я понимаю
Fue una estupidez
Это была глупость
Esa chica me ha partido la vida
Эта девушка разбила мне жизнь
No me atreveré jamás a pedir perdón, ¡perdón!
Я никогда не осмелюсь просить прощения, прощения!
Esta chica es una bala perdida
Эта девушка шальная пуля
Que ha perforado mi corazón
Которая пронзила мое сердце
Fue una locura
Это было безумие
Jugar a quererte
Играть в любовь с тобой
Fue una locura
Это было безумие
Ponerte en mi mente
Впустить тебя в свои мысли
Fue una locura
Это было безумие
Echarme contigo a volar
Взлететь с тобой
Te creí, me enamoré (eh, eh)
Я поверил тебе, я влюбился (эх, эх)
Y yo era tan solo uno más
А я был всего лишь одним из многих
Te creí, me enamoré (eh, eh)
Я поверил тебе, я влюбился (эх, эх)
Y yo era tan solo uno más
А я был всего лишь одним из многих
Te creí, me enamoré (eh, eh)
Я поверил тебе, я влюбился (эх, эх)
Y yo era tan solo uno más
А я был всего лишь одним из многих
Fue una locura
Это было безумие
Jugar a quererte
Играть в любовь с тобой
Fue una locura
Это было безумие
Ponerte en mi mente
Впустить тебя в свои мысли
Fue una locura
Это было безумие
Echarme contigo a volar
Взлететь с тобой
(Fue una locura)
(Это было безумие)
Andar como un mendigo atrás de ti
Бродить как нищий за тобой
(Fue una locura)
(Это было безумие)
Apasionarme, acariciarte
Увлечься, ласкать тебя
(Fue una locura)
(Это было безумие)
Dejar que me domines así
Позволить тебе так управлять мной
(Fue una locura)
(Это было безумие)
Enamorarme de ti...
Влюбиться в тебя...
(Fue una locura)
(Это было безумие)
Fue una locura quererte
Это было безумие любить тебя
(Fue una locura)
(Это было безумие)
¡Aaah!
Ааах!
(Fue una locura)
(Это было безумие)
(Fue una locura)
(Это было безумие)





Writer(s): Alejandro Antonio Garcia Abad


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.