Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fiilaten ja höyläten
Schmusen und Toben
Joskus
tekis,
toisinaan
sitten
taas
ei.
Manchmal
hab
ich
Lust,
manchmal
dann
wieder
nicht.
Joskus
tekis,
toisinaan
sitten
taas
ei.
Manchmal
hab
ich
Lust,
manchmal
dann
wieder
nicht.
Joskus
mä
teen
ja
toisinaan
taas
en.
Manchmal
tu
ich's
und
manchmal
dann
wieder
nicht.
Kello
oli
yksi
kun
hän
kiljaisi,
Es
war
ein
Uhr,
als
sie
schrie,
Hei
tule
tänne
beibi,
ui
mun
liiveihin.
Hey
komm
her,
Baby,
komm
in
meine
Arme.
Fiilaan
ja
höylään
ja
rakastan
vain.
Ich
schmuse
und
tobe
und
liebe
nur.
Fiilaten
ja
höyläten
muhin
aamuun
asti
ain.
Schmusend
und
tobend
kuschel
ich
bis
zum
Morgen
immer.
Kello
oli
tuota
pikaa
melkein
kaks'
Die
Uhr
war
Ruckzuck
fast
zwei
Ja
lyyli
muuttui
koko
ajan
hurjemmaks'.
Und
das
Mädel
wurde
immer
wilder.
Fiilaan
ja
höylään
ja
rakastan
vain.
Ich
schmuse
und
tobe
und
liebe
nur.
Fiilaten
ja
höyläten
muhin
aamuun
asti
ain.
Schmusend
und
tobend
kuschel
ich
bis
zum
Morgen
immer.
Tuntuu
ihan
kuin
kello
neljä
ois.
Es
fühlt
sich
an,
als
wär's
schon
vier
Uhr.
Lyyli
kysyy,
jos
vielä
samanlaiset
saada
vois.
Das
Mädel
fragt,
ob
wir
noch
so
eine
Runde
kriegen
könnten.
Mikäs
siin',
Na
klar
doch,
Fiilaan
ja
höylään
ja
rakastan
vain.
Ich
schmuse
und
tobe
und
liebe
nur.
Fiilaten
ja
höyläten
muhin
aamuun
asti
ain.
Schmusend
und
tobend
kuschel
ich
bis
zum
Morgen
immer.
Pikkuhiljaa
kello
viittä
läheni
Langsam
näherte
sich
die
Uhr
fünf
Ja
tunsin
miten
voimat
väheni.
Und
ich
spürte,
wie
meine
Kräfte
schwanden.
Fiilaan
ja
höylään
ja
rakastan
vain.
Ich
schmuse
und
tobe
und
liebe
nur.
Fiilaten
ja
höyläten
muhin
aamuun
asti
ain.
Schmusend
und
tobend
kuschel
ich
bis
zum
Morgen
immer.
Kello
eteenpäin
se
vain
tikitti,
Die
Uhr
tickte
nur
weiter
vorwärts,
Lyyli
mua
kuin
koppakossa
hypytti.
Das
Mädel
ließ
mich
zappeln
wie
verrückt.
Jälleen
piti
kelloa
mun
vilkaista,
Wieder
musste
ich
auf
die
Uhr
schielen,
Mut
lyyli
tempas'
takaisin
mut
nilkasta.
Aber
das
Mädel
zog
mich
am
Knöchel
zurück.
Fiilaan
ja
höylään
ja
rakastan
vain.
Ich
schmuse
und
tobe
und
liebe
nur.
Fiilaten
ja
höyläten
muhin
aamuun
asti
ain.
Schmusend
und
tobend
kuschel
ich
bis
zum
Morgen
immer.
Seitsemään
kun
kello
viimein
ennätti,
Als
die
Uhr
endlich
sieben
erreichte,
Se
taivasta
päin
meidät
lennätti.
Da
ließ
sie
uns
gen
Himmel
fliegen.
Nyt
fiilaan,
Jetzt
schmuse
ich,
Fiilaan
ja
höylään
ja
rakastan
vain.
Ich
schmuse
und
tobe
und
liebe
nur.
Fiilaten
ja
höyläten
muhin
aamuun
asti
ain.
Schmusend
und
tobend
kuschel
ich
bis
zum
Morgen
immer.
Sitten
kävi
kello
tietty
kahdeksaa,
Dann
schlug
die
Uhr
natürlich
acht,
Lyyli
tempoi
ja
se
teki
päästä
kamalaa.
Das
Mädel
zog
und
riss,
es
machte
einen
ganz
verrückt.
Me
fiilattiin.
Wir
tobten.
Mentiin
painimalla
kyökkiin,
tultiin
takaperin
halliin.
Wir
rangen
uns
in
die
Küche,
kamen
rückwärts
in
den
Flur.
Sain
herkkuja
sormiin
ne
pyyhin
salin
seiniin.
Ich
kriegte
Leckereien
an
die
Finger,
wischte
sie
an
die
Wohnzimmerwände.
Fiilaan
ja
höylään
ja
rakastan
vain.
Ich
schmuse
und
tobe
und
liebe
nur.
Fiilaten
ja
höyläten
muhin
aamuun
asti
ain.
Schmusend
und
tobend
kuschel
ich
bis
zum
Morgen
immer.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chuck Berry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.