Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Illan varjoon himmeään
В сумерках вечера
Illan
varjoon
himmeään,
myötä
kaipuun
jälleen
jään.
В
сумерках
вечера,
милая,
снова
тоскую
по
тебе.
Paljon
mennyt
päivät
toi,
vaan
kuitenkin,
kuin
hukkaan
mennyt
ois.
Многое
принесли
прошедшие
дни,
но
всё
же,
будто
впустую
прошли.
Muiston
ääni
hiljainen,
sielussain
soi
kaivaten.
Голос
памяти
тихий,
в
душе
моей
звучит
с
тоской.
Menneen
mieleen
jälleen
tuo,
myös
muistan
sen,
kun
rakkain
lähti
pois.
Вновь
приносит
в
мысли
прошлое,
и
я
помню,
как
ты
ушла,
любимая.
Missä
liekin,
minne
viekin,
polku
pienen
armaan,
kuiskeen
kuulen,
iltatuulen
Куда
пламя,
куда
тропинка
маленькой
любви
ведёт,
шёпот
слышу,
вечерний
ветер…
Niinkuin
lohdun
sois,
harhaan
siellä,
kylmän
tiellä,
kuljet
rakkain
varmaan.
Будто
утешение
это,
но
там,
на
холодном
пути,
ты
идёшь
к
другому,
любимая.
Mielein
kaipuu,
toivoon
taipuu,
saapuu
rakkain
vois,
tuon
menneen
uudestaan,
В
моей
душе
тоска,
надежда
тает,
вернись,
любимая,
могла
бы
ты,
вернуть
то
прошлое,
Jos
vielä
saisin
sen,
sua
luotain
milloinkaan,
pois
silloin
päästäis
en.
Если
бы
я
смог
ещё
раз
тебя
найти,
никуда
бы
тогда
не
отпустил.
Katson
iltaan,
tyhjään
siltaan,
tuota
mietin
jälleen.
Смотрю
в
вечер,
в
пустоту
моста,
об
этом
думаю
снова.
Onni
mainen,
toisenlainen,
myös
kai
olla
vois.
Счастье
другое,
иным
быть
могло
бы.
Illan
varjoon
himmeään,
myötä
kaipuun
jälleen
jään.
В
сумерках
вечера,
милая,
снова
тоскую
по
тебе.
Paljon
mennyt
päivät
toi,
vaan
kuitenkin,
kuin
hukkaan
mennyt
ois.
Многое
принесли
прошедшие
дни,
но
всё
же,
будто
впустую
прошли.
Muiston
ääni
hiljainen,
sielussain
soi
kaivaten.
Голос
памяти
тихий,
в
душе
моей
звучит
с
тоской.
Menneen
mieleen
jälleen
tuo,
taas
muistan
sen,
kun
rakkain
lähdit
pois.
Вновь
приносит
в
мысли
прошлое,
и
я
помню,
как
ты
ушла,
любимая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): UNTO MONONEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.