Rauli Badding Somerjoki - Pilvet karkaa, niin minäkin - traduction des paroles en anglais




Pilvet karkaa, niin minäkin
Clouds Are Running Away, So Am I
En tiennyt mita sain, kun tanssiin sinut hain
I didn't know what I had, when I asked you for a dance,
Soi biisi rytmikas, sanoit lähemmas
The rhythmic tune was playing, and you said come closer to me,
Jäi piiloon kaikki muu, kun pilveen eksyi kuu,
Everything else disappeared into the shadows, as the moon got lost in the clouds,
Ja puisto hämärtyy ja löytyy jostain syy.
And the park grew dark and suddenly I felt a purpose.
Käy bändi tauolle, ma pyydan saatolle, hiljaa naurat vaan,
The band takes a break, I ask you to walk me home, you laugh quietly,
Muut kääntyy katsomaan, viel ilta kesken on, soi levy tauoton,
Everyone turns to look at us, the night is still young, a record plays non-stop,
On pakko odottaa, kuin kuuta nousevaa.
I have to wait, like a moon rising.
Mut kauas pilvet karkaavat, turhaan niitä tavoitat,
But the clouds are running away, it's useless to chase them,
Kauas pilvet karkaavat, niin minäkin.
Clouds are running away, so am I.
Mut kauas pilvet karkaavat, aivan turhaan niitä tavoitat,
But the clouds are running away, it's useless to chase them,
Pois kauas pilvet karkaavat, niin minakin.
Far away, clouds are running away, so am I.
En tiennyt mita sain kun tanssiin sinut hain,
I didn't know what I had when I asked you for a dance,
Kuin oisit muuttunut, et enää nauranut.
As if you had changed, you didn't laugh anymore,
katsoin taakseni, kuu esiin purjehtii, sen loiste kimmeltää
I looked behind me, the moon sailed into view, its glow shimmered,
Ja minut hämmentää.
And it confused me,
seisot siina vaan, kuin kaunein kukka maan, jos viela hetkisen,
You just stood there, like the most beautiful flower in the world, if only for a moment,
Sua tarkkaan katselen, niin varmaan katoat, kuin unet ihanat,
I watch you closely, surely you will disappear, like beautiful dreams,
Ja haihtuu lumous, ei jää kuin kaipaus.
And the magic will vanish, leaving only longing.
Mut kauas pilvet karkaavat, turhaan niita tavoitat,
But the clouds are running away, it's useless to chase them,
Kauas pilvet karkaavat, niin minäkin.
Clouds are running away, so am I.
Mut kauas pilvet karkaavat, aivan turhaan niita tavoitat,
But the clouds are running away, it's useless to chase them,
Pois kauas pilvet karkaavat, niin minäkin.
Far away, clouds are running away, so am I.
Mut kauas pilvet karkaavat, turhaan niita tavoitat,
But the clouds are running away, it's useless to chase them,
Pois kauas pilvet karkaavat, niin minäkin.
Far away, clouds are running away, so am I.
Mut kauas pilvet karkaavat, aivan turhaan niita tavoitat,
But the clouds are running away, it's useless to chase them,
Pois kauas pilvet karkaavat, niin minäkin.
Far away, clouds are running away, so am I.





Writer(s): Jarkko Laine, Jani Uhlenius


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.