Rauli Badding Somerjoki - Valot - traduction des paroles en allemand

Valot - Rauli Badding Somerjokitraduction en allemand




Valot
Lichter
Ilta saapuu hiljaa huoahtain
Der Abend kommt leise seufzend
Valot syttyy taakse ikkunain
Lichter gehen an hinter den Fenstern
Ei jää yksinään muut kukaan pimeään
Niemand sonst bleibt allein im Dunkeln
Valot pois yön varjot häivyttää
Die Lichter vertreiben die Schatten der Nacht
Vaan en niitä sytytäkkään, en
Aber ich mache sie nicht an, nein
Luulen, tuskin niitä tarvitsen
Ich glaube, ich brauche sie kaum
Kun sinä niin olet valo kirkkahin
Denn du bist so ein helles Licht
Sanoisin liikaakin se valaisee
Ich würde sagen, es leuchtet zu sehr
Kaikki tahtoo tietää miksi jää
Alle wollen wissen, warum bleibt
Asuntoni aivan pimeään
Meine Wohnung ganz im Dunkeln
Varjot kietoutuu, niihin tukehtuu
Schatten verschlingen sich, man erstickt darin
Mulle vaikka mitä tapahtuu
Mir kann alles Mögliche geschehen
Vaan ne ei tiedä että valo vois
Aber sie wissen nicht, dass das Licht könnte
Säikyttää tän aran tunteen pois
Dieses zarte Gefühl verscheuchen
Siis kahdestaan päätettiin ei milloinkaan
Also haben wir zu zweit beschlossen, niemals
Valot käy meitä päin palamaan
Werden Lichter für uns brennen





Writer(s): Tero Markus Lindberg, Rauli Somerjoki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.