Raulín Rosendo - Deseo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raulín Rosendo - Deseo




Deseo
Желание
Deseo era una bella mujer, tenía ganas de crecer
Желание была красивой женщиной, она хотела расти
Pero decían que la amaba
Но говорили, что она любила
Quería un lugar en la sociedad, pero la gente jamás
Она хотела себе место в обществе, но люди никогда
La aceptaba y la odiaba
Не принимали ее и ненавидели
Deseo era su nombre porque
Желание было ее именем, потому что
Su cuerpo era como un clavel perfumado
Ее тело было как душистый гвоздичный цветок
Los hombres la llamaban placer
Мужчины называли ее удовольствием
Y le pagaban por tocarle la piel
И платили ей за то, чтобы прикасаться к ее коже
Deseo condenada a vivir toda su vida infeliz
Желание было обречено всю жизнь быть несчастными
Porque era libre como el viento
Потому что она была свободна как ветер
Pensaba que el amor no reinaba en castillo de oro
Она думала, что любовь не царствует в золотом замке
Y esmeralda, sino adentro, en el alma
И изумруде, а внутри, в душе
Pobre Deseo, luchaba en vano contra un mundo
Бедное Желание, напрасно сражалось с миром
Se perdía en el espejismo donde estaba ella
Она заблудилась в мираже, в котором она была
Pobre Deseo, de esquina a esquina, esperando
Бедное Желание, от угла к углу, оно надеялось
A un hombre nuevo que la quisiera por dentro
На нового человека, который будет любить ее изнутри
Deseo no entendía el por qué no se le daba el valor
Желание не понимало, почему ей не дают ценность
De un ser humano, como a todos
Человеческого существа, как всем
Después de andar buscando el amor, al ver que no lo encontró
После того, как она искала любовь, но не нашла ее
Acabó viviendo en un cabaret
Она стала жить в кабаре
Deseo era su nombre porque
Желание было ее именем, потому что
Su cuerpo era como un clavel perfumado
Ее тело было как душистый гвоздичный цветок
Los hombres la llamaban placer
Мужчины называли ее удовольствием
Y le pagaban por tocarle la piel
И платили ей за то, чтобы прикасаться к ее коже
Pensaba que el amor no reinaba en castillo de oro
Она думала, что любовь не царствует в золотом замке
Y esmeralda, sino adentro, en el alma
И изумруде, а внутри, в душе
Pobre Deseo luchaba en vano contra un mundo
Бедное Желание напрасно боролось с миром
Se perdía en el espejismo donde estaba ella
Она заблудилась в мираже, в котором она была
Pobre Deseo, de esquina a esquina, esperando
Бедное Желание, от угла к углу, оно надеялось
A un hombre nuevo que la quisiera por dentro
На нового человека, который будет любить ее изнутри
(Pobre Deseo, sueña ser feliz en su mundo)
(Бедное Желание, мечтает быть счастливой в своем мире)
Aunque la gente la rechace
Хотя люди ее отвергают
Quiere ser feliz en su mundo
Она хочет быть счастливой в своем мире
Oye bien
Послушай хорошо
(Pobre Deseo, sueña ser feliz en su mundo)
(Бедное Желание, мечтает быть счастливой в своем мире)
El deseo que ella tiene
Желание, которое она имеет
Imposible será en este mundo
Невозможно будет в этом мире
(Pobre Deseo, sueña ser feliz en su mundo)
(Бедное Желание, мечтает быть счастливой в своем мире)
Todos le quieren tocar la piel
Все хотят прикоснуться к ее коже
Y todos quieren ese capullo
И все хотят этот бутон
Pero nadie quiere ser suyo
Но никто не хочет быть ее
(Pobre Deseo, sueña ser feliz en su mundo)
(Бедное Желание, мечтает быть счастливой в своем мире)
No la valoran en este mundo
Ее не ценят в этом мире
Señores, ese es el asunto
Господа, в этом суть
(Pobre Deseo, sueña ser feliz en su mundo)
(Бедное Желание, мечтает быть счастливой в своем мире)
Despierta, que están durmiendo
Проснись, они спят
Los Nardo' y las Asucenas
Нарциссы и лилии
(Pobre Deseo, sueña ser feliz en su mundo)
(Бедное Желание, мечтает быть счастливой в своем мире)
Sueña ser, sueña ser
Мечтает быть, мечтает быть
Y vive un sueño profundo
И живет глубокий сон
(Pobre Deseo, sueña ser feliz en su mundo)
(Бедное Желание, мечтает быть счастливой в своем мире)
Y ya no hay sol
И больше нет солнца
En el sueño que ella está sólo hay lluvia
В сне, в котором она есть только дождь





Writer(s): Alicia Baroni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.