Paroles et traduction Raulín Rosendo - No Saben Nada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Saben Nada
They Don't Know Anything
Todos
quieren
opinar
de
mi
persona
Everyone
wants
to
have
an
opinion
about
me
Unos
dicen
que
soy
alguien
que
traiciona
Some
say
I'm
someone
who
betrays
Que
soy
falso
como
los
besos
de
Judas
That
I'm
fake
like
Judas'
kiss
Todos
quieren
opinar
de
mi
carácter
Everyone
wants
to
have
an
opinion
about
my
personality
Dicen
que
yo
soy
la
nota
discordante
They
say
I
am
the
sour
note
Que
soy
un
cero
a
la
izquierda
That
I
am
a
zero
on
the
left
Que
soy
un
punto
y
aparte
That
I
am
a
full
stop
Unos
dicen
que
soy
loco
Some
say
I'm
crazy
Egoísta
y
vanidoso
Egotistical
and
vain
Dicen
que
soy
una
persona
extraña
They
say
I
am
a
strange
person
Que
no
encajo
con
el
resto
That
I
don't
fit
in
with
the
rest
De
lo
bueno,
el
polo
opuesto
The
polar
opposite
of
what's
good
Y
yo
les
digo
And
I
tell
them
Las
apariencias
engañan
Appearances
can
be
deceiving
No
saben
nada,
nada
de
mí
They
don't
know
anything,
nothing
about
me
Acepto
que
no
soy
perfecto
I
accept
that
I
am
not
perfect
Tengo
un
millón
de
defectos
I
have
a
million
flaws
Pero
hay
más
cosas
buenas
que
malas
en
mí
But
there
are
more
good
things
than
bad
in
me
No
saben
nada,
nada
de
mí
They
don't
know
anything,
nothing
about
me
Soy
amigo
del
amigo
I
am
a
friend
to
my
friends
Perdono
mis
enemigos
I
forgive
my
enemies
Y
en
mi
interior
no
hay
espacio
para
en
rencor
And
in
my
heart
there
is
no
room
for
resentment
Y
aunque
no
ría,
yo
soy
un
hombre
feliz
And
even
if
I
don't
laugh,
I
am
a
happy
man
No
saben
nada
de
mí
They
don't
know
anything
about
me
No
saben
nada
They
don't
know
anything
La
gente
critica
pero
no
mantiene
People
criticize
but
don't
support
Y
aquí
no
ha
pasado
nada
And
nothing
has
happened
here
No
saben
nada
de
mí
They
don't
know
anything
about
me
No
saben
nada
They
don't
know
anything
Yo
vine
pa'
ver,
vine
pa'
mirar
I
came
here
to
see,
I
came
here
to
look
Pero
el
chisme
a
ti
te
encanta
But
you
just
love
gossip
No
saben
nada
de
mí
They
don't
know
anything
about
me
No
saben
nada
They
don't
know
anything
Dicen,
dicen,
dicen
que
soy
loco
They
say,
they
say,
they
say
I'm
crazy
Aguajero
alabancioso
Bragging,
empty
fool
No
saben
nada
de
mí
They
don't
know
anything
about
me
No
saben
nada
They
don't
know
anything
Pero
no
saben
nada
But
they
know
nothing
La
gente
que
comenta
The
people
who
gossip
Se
van,
se
van
They
leave,
they
leave
Sammy
García
Sammy
García
Óyeme
Luisín
Listen
to
me,
Luisín
No
saben
nada
de
mí
They
don't
know
anything
about
me
No
saben
nada
They
don't
know
anything
En
dónde
estás
hablador
Where
are
you,
big
talker?
De
mi
tú
no
sabes
nada
You
don't
know
anything
about
me
No
saben
nada
de
mí
They
don't
know
anything
about
me
No
saben
nada
They
don't
know
anything
SI
ellos
supieran
quien
yo
soy
If
they
knew
who
I
am
Se
pusieran
un
bobo
They'd
be
like
fools
Y
no
hablaran
nada
And
they
wouldn't
say
anything
¡Oye
que
rico!
Oh,
that's
good!
Todos
quieren
opinar
Everyone
wants
to
have
an
opinion
Todos,
todos,
quieren
opinar
carramba
Everyone,
everyone,
wants
to
have
an
opinion,
darn
it
Todos
quieren
opinar
Everyone
wants
to
have
an
opinion
Unos
habla
por
aquí
otros
hablan
por
allá
Some
talk
about
this,
others
talk
about
that
Todos
quieren
opinar
Everyone
wants
to
have
an
opinion
Y
no
me
pagan
la
renta
tampoco
el
gas
And
they
don't
pay
my
rent
or
my
gas
either
Todos
quieren
opinar
Everyone
wants
to
have
an
opinion
Y
todo
tiene
su
final
And
everything
has
its
end
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juliesky Zaldivar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.