Raulín Rosendo - Te Veo Venir Soledad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raulín Rosendo - Te Veo Venir Soledad




Te Veo Venir Soledad
Я вижу, как ты приближаешься, Одиночество
No me digas que
Не говори мне, что
Acabamos de comprender
Мы только что поняли
Que lo nuestro llego a su final
Что наша история подошла к своему концу
Que sin mi tu puedes continuar
Что ты можешь продолжить без меня
Te veo venir soledad
Я вижу, как ты приближаешься, Одиночество
Y no me digas que
И не говори мне, что
No merezco lo que recibí
Я не заслуживаю того, что получил
Y que yo nunca te comprendí
И что я никогда тебя не понимал
Pero, cuanto esperabas de mi?
Но разве я так уж мало ожидал от тебя?
Te veo venir soledad
Я вижу, как ты приближаешься, Одиночество
Que las noches no tienen final
Что ночи не имеют конца
Que la vida sin tu no me vale de na'
Что жизнь без тебя мне вообще не нужна
Otro golpe para el corazón
Еще один удар по сердцу
Que dejaste tirado aqui en este rincón
Который ты оставил здесь, в этом углу
Te veo venir soledad
Я вижу, как ты приближаешься, Одиночество
Y no me digas que
И не говори мне, что
Que algun dia tal vez volverás
Что когда-нибудь, может быть, ты вернешься
Por ahora no hay nada que hablar
Пока не о чем говорить
Muchas cosas, si, para olvidar
Многое нужно забыть
Te veo venir soledad
Я вижу, как ты приближаешься, Одиночество
Yo no te olvidaré
Я тебя не забуду
Y no me importa si lo creas o no
И меня не волнует, веришь ты этому или нет
Te necesito mas de lo normal
Ты мне нужна больше, чем обычно
Lo siento si no lo supe expresar
Прости, если я не смог выразить это
Si no supe como demostrar
Если я не смог показать, как
Pero es la pura verdad
Но это чистая правда
Que las noches no tienen final
Что ночи не имеют конца
Que la vida sin ti no me vale de na'
Что жизнь без тебя мне вообще не нужна
Otro golpe para el corazón
Еще один удар по сердцу
Que dejaste tirado aqui en este rincón
Который ты оставил здесь, в этом углу
Por un amor que se niega a morir
Ради любви, которая отказывается умирать
Por lo que tu mas quieras no lo dejes asi
Ради всего, что тебе дорого, не оставляй меня так
Que lo nuestro no puede acabar
Ведь наша любовь не может закончиться
Que es mas fuerte de lo que podemos pensar
Она сильнее, чем мы думаем
Por eso... te veo venir soledad
Вот почему... я вижу, как ты приближаешься, Одиночество
Y yo te esperaré
И я буду ждать тебя
Todo el tiempo que quieras, da igual
Сколько захочешь, все равно
Si quieres busca en otro lugar
Если хочешь, поищи в другом месте
Y si lo encuentras te puedes quedar
И если найдешь, можешь остаться
Te veo venir soledad
Я вижу, как ты приближаешься, Одиночество
Te veo venir soledad
Я вижу, как ты приближаешься, Одиночество
Te veo venir soledad
Я вижу, как ты приближаешься, Одиночество





Writer(s): Franco De Vita


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.