Raulin Rodriguez - Ay Hombe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raulin Rodriguez - Ay Hombe




Ay Hombe
Oh, Boy
Mi hermoso cañaguate florecido
My beautiful flowering cañaguate
Si pasa dile que deje el afán
If you see her, tell her to stop rushing
Por favor embellecele el camino
Please brighten her path
Que pisé de tus flores al andar
That I tread on your flowers as I walk
No quiere nada de mi
She wants nothing of me
Ni mi adiós quiso aceptar
Nor did she want to accept my goodbye
Tantas veces me mentí
I lied to myself so many times
Que hoy me duele la verdad
That today the truth hurts me
Tuvo toda la razón
She was right
Para marcharse, lo
To leave, I know
Como buen guajiro yo
As a good Guajiro, I
Mis falta la pagaré
Will pay for my mistakes
¡Ay, ombe!
Oh, boy!
Olvidarle es imposible
Forgetting her is impossible
(¡Ay, ombe!)
(Oh, boy!)
Ésto para mi es terrible
This is terrible for me
¡Ay, ombe!
Oh, boy!
Sin su amor yo no soy nada
Without her love I am nothing
(¡Ay, ombe!)
(Oh, boy!)
Que vacío hay en el alma
There is such an emptiness in my soul
Y ya comprobé
And I have learned
Que no puedo vivir sin ella
That I cannot live without her
Nada está bien
Nothing is right
Desde que a mi lado no está
Since she is not by my side
Ahora no
Now I don't know
Si lloro, o si canto mis penas
If I should cry, or if I should sing my sorrows
Voy a perder
I am going to lose
Después que tanto iba a ganar
After all that I was going to win
¡Ay, ombe!
Oh, boy!
Si llega hacer un alto en el camino
If she makes a stop on the way
Dios mío no dejé que me vaya a odiar
My God, don't let her hate me
La quiero como a nadie había querido
I love her like I have never loved anyone
Si vuelve se lo voy a demostrar
If she comes back, I will show her
Dónde esté se va a enterar
Wherever she is, she will find out
Que no he vuelto a ser feliz
That I have not been happy again
Que mi vida no es igual
That my life is not the same
Desde que ella no está aquí
Since she is not here
Cuando escuche esta canción
When she hears this song
Vas a ver que hay ansiedad
You will see that there is anxiety
Tengo fe de que mi sol
I have faith that my sun
Dónde esté la va a encontrar
Wherever she is, will find her
¡Ay, ombe!
Oh, boy!
Olvidarle es imposible
Forgetting her is impossible
(¡Ay, ombe!)
(Oh, boy!)
Ésto para mi es terrible
This is terrible for me
¡Ay, ombe!
Oh, boy!
Sin su amor yo no soy nada
Without her love I am nothing
(¡Ay, ombe!)
(Oh, boy!)
Que vacío hay en el alma
There is such an emptiness in my soul
Y ya comprobé
And I have learned
Que no puedo vivir sin ella
That I cannot live without her
Nada está bien
Nothing is right
Desde que a mi lado no está
Since she is not by my side
Ahora no
Now I don't know
Si lloro, o si canto mis penas
If I should cry, or if I should sing my sorrows
Voy a perder
I am going to lose
Después que tanto iba a ganar
After all that I was going to win
¡Ay, ombe!
Oh, boy!
Olvidarle es imposible
Forgetting her is impossible
(¡Ay, ombe!)
(Oh, boy!)
Ésto para mi es terrible
This is terrible for me
Eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh





Writer(s): Celedon Guerra Jorge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.