Raulin Rodriguez - Me Olvide de Vivir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raulin Rodriguez - Me Olvide de Vivir




De tanto correr por la vida sin freno
Так много бегать по жизни без тормоза
Me olvidé que la vida se vive un momento
Я забыл, что жизнь прожита на мгновение.
De tanto querer ser en todo el primero
Так сильно хочется быть во всем первым.
Me olvidé de vivir los detalles pequeños.
Я забыл жить мелкими деталями.
De tanto jugar con los sentimientos
Так много играть с чувствами
Viviendo de aplausos envueltos en sueños
Живя от аплодисментов, окутанных мечтами,
De tanto gritar mis canciones al viento
Так много кричать мои песни на ветру,
Ya no soy como ayer, ya no se lo que siento
Я больше не такой, как вчера, я больше не знаю, что чувствую.
Me olvidé de vivir
Я забыл жить.
Me olvidé de vivir
Я забыл жить.
Me olvidé de vivir
Я забыл жить.
Me olvidé de vivir
Я забыл жить.
De tanto cantarle al amor y la vida
Так много пения любви и жизни
Me quede sin amor una noche de un día
У меня кончилась любовь однажды ночью.
De tanto jugar con quien yo más quería
Так много играть с тем, кого я хотел больше всего
Perdí sin querer lo mejor que tenía.
Я потерял, не желая лучшего, что у меня было.
De tanto ocultar la verdad con mentiras
Так много скрывать правду ложью.
Me engañé sin saber que era yo quien perdía
Я обманул себя, не зная, что это я проиграл.
De tanto esperar, yo que nunca ofrecía
Так долго ждал, я никогда не предлагал.
Hoy me toca llorar, yo que siempre reía.
Сегодня я плачу, я всегда смеялся.
Me olvidé de vivir
Я забыл жить.
Me olvidé de vivir
Я забыл жить.
Me olvidé de vivir
Я забыл жить.
Me olvidé de vivir
Я забыл жить.
De tanto correr por ganar tiempo al tiempo
Так много бега, чтобы выиграть время от времени
Queriendo robarle a mis noches el sueño
Желая украсть мои ночи сна,
De tanto fracasos, de tantos intentos
От стольких неудач, от стольких попыток.
Por querer descubrir cada día algo nuevo.
За то, что каждый день хотел открыть для себя что-то новое.
De tanto jugar con los sentimientos
Так много играть с чувствами
Viviendo de aplausos envueltos en sueños
Живя от аплодисментов, окутанных мечтами,
De tanto gritar mis canciones al viento
Так много кричать мои песни на ветру,
Ya no soy como ayer, ya no se lo que siento.
Я больше не такой, как вчера, я больше не знаю, что чувствую.
Me olvidé de vivir
Я забыл жить.
Me olvidé de vivir
Я забыл жить.
Me olvidé de vivir
Я забыл жить.
Me olvidé de vivir
Я забыл жить.





Writer(s): Julio Iglesias, Jacques Abel Jules Revaud, R. Arcusa, M. Diaz, Pierre Jean Maurice Billon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.