Paroles et traduction Raulin Rodriguez - Que Me La Devuelva
Que Me La Devuelva
Return Her to Me
Hoy
ando
buscando
Today,
I've
been
searching
El
amor
que
se
me
ha
perdido
For
the
love
that
I've
lost
Marinero
si
usted
la
ve
Sailor,
if
you
see
her
Dígale
que
vuelva
Tell
her
to
come
back
Y
dígale
que
usted
And
tell
her
that
you
Rondando
en
la
playa
Wandering
on
the
beach
Y
que
contaba
una
a
una,
una
And
that
I
was
counting
each
and
every
one,
Todas
las
estrellas
Every
single
star
En
esta
playa
esperaré
On
this
beach
I'll
wait
Hasta
que
ella
vuelva
Until
she
comes
back
Resistiré
la
lluvia
I'll
endure
the
rain
El
sol,
rayos
y
tormentas
The
sun,
lightning,
and
storms
No
pierdo
la
esperanza
I
don't
lose
hope
Que
el
mar
me
la
devuelva
That
the
sea
will
return
her
to
me
Porque
la
quiero
tanto
Because
I
love
her
so
much
Dios
que
me
la
devuelva
God,
please
return
her
to
me
Que
me
la
devuelva
Return
her
to
me
Que
me
la
devuelva
Return
her
to
me
Que
me
la
devuelva
Return
her
to
me
Porque
la
quiero
Because
I
love
her
Porque
me
muero
Because
I'm
dying
Que
me
la
devuelva
Return
her
to
me
Que
me
la
devuelva
Return
her
to
me
Que
me
la
devuelva
Return
her
to
me
Porque
la
quiero
Because
I
love
her
Porque
me
muero
Because
I'm
dying
Que
me
la
devuelva
Return
her
to
me
Que
me
la
devuelva
Return
her
to
me
Que
me
la
devuelva
Return
her
to
me
Porque
la
quiero
Because
I
love
her
Porque
me
muero
Because
I'm
dying
Era
la
mujer
más
linda
She
was
the
most
beautiful
woman
Que
existía
en
mi
alma
Who
existed
in
my
soul
Una
tarde
ella
salió
One
afternoon,
she
went
A
bañarse
a
la
playa
To
swim
at
the
beach
Toda
su
familia
All
of
her
family
Volvieron
para
que
me
enterara
Returned
so
that
I
would
know
Que
a
mi
novia
That
my
girlfriend
La
habían
encontrado
Had
been
found
Ahogada
en
la
playa
Drowned
at
the
beach
Y
allí
yo
salí
corriendo
And
there
I
ran
out
Parecía
un
loco
Looking
like
a
madman
A
buscar
a
mi
novia
amada
To
search
for
my
beloved
girlfriend
Porque
no
lo
creía
Because
I
couldn't
believe
it
Yo
me
encontré
con
aquel
marinero
I
met
that
sailor
Y
le
dije
que
le
hablara
And
I
told
him
to
speak
to
Al
mar,
que
me
la
regresara
The
sea,
to
return
her
to
me
En
esta
playa
On
this
beach
Esperaré
hasta
que
ella
vuelva
I'll
wait
until
she
comes
back
Resistiré
la
lluvia
I'll
endure
the
rain
El
sol,
rayos
y
tormentas
The
sun,
lightning,
and
storms
No
pierdo
la
esperanza
I
don't
lose
hope
Que
el
mar
me
la
devuelva
That
the
sea
will
return
her
to
me
Porque
la
quiero
tanto
Because
I
love
her
so
much
Dios
que
me
la
devuelva
God,
please
return
her
to
me
Que
me
la
devuelva
Return
her
to
me
Que
me
la
devuelva
Return
her
to
me
Que
me
la
devuelva
Return
her
to
me
Porque
la
quiero
Because
I
love
her
Porque
me
muero
Because
I'm
dying
Que
me
la
devuelva
Return
her
to
me
Que
me
la
devuelva
Return
her
to
me
Que
me
la
devuelva
Return
her
to
me
Porque
la
quiero
Because
I
love
her
Porque
me
muero
Because
I'm
dying
Que
me
la
devuelva
Return
her
to
me
Que
me
la
devuelva
Return
her
to
me
Que
me
la
devuelva
Return
her
to
me
Porque
la
quiero
Because
I
love
her
Porque
me
muero
Because
I'm
dying
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raulin Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.