Raulin Rodriguez - Quiero saber que te pasa - traduction des paroles en allemand

Quiero saber que te pasa - Raulin Rodrigueztraduction en allemand




Quiero saber que te pasa
Ich will wissen, was mit dir los ist
"La Mara Santos"
"Die Mara Santos"
Yo quiero saber que te pasa
Ich will wissen, was mit dir los ist
Que te noto tan cambiada.
Denn ich merk, du bist so verändert.
Si no eras así,
Du warst nicht so,
Cuando te conocí,
Als ich dich kennenlernte,
Dime en que andas.
Sag mir, was los ist.
Yo quiero saber que te pasa
Ich will wissen, was mit dir los ist
Que te noto tan cambiada.
Denn ich merk, du bist so verändert.
Si no eras así,
Du warst nicht so,
Cuando te conocí,
Als ich dich kennenlernte,
Dime en que andas.
Sag mir, was los ist.
Tiempo pasado, pisado ya,
Vergangene Zeit, längst vorbei,
Decime si lo nuestro ya no va mas.
Sag mir, ob zwischen uns es aus ist.
Cada vez que llamo ya nunca estas,
Jedes Mal, wenn ich anrufe, bist du nie da,
Te tiro un mensaje y no me contestas.
Ich schick dir eine Nachricht, und du antwortest nie.
Dime que te pasa,
Sag mir, was los ist,
Dime la verdad
Sag mir die Wahrheit,
O si no la angustia te matara.
Sonst frisst dich die Angst noch auf.
Esta situacion yo ya no la aguanto mas,
Ich halt diese Lage nicht mehr aus,
Creo que tenemos que charlar.
Ich glaub, wir müssen reden, du und ich.
Yo quiero saber que te pasa
Ich will wissen, was mit dir los ist
Que te noto tan cambiada.
Denn ich merk, du bist so verändert.
Si no eras así cuando te conocí
Du warst nicht so, als ich dich kennenlernte
Dime en que andas.
Sag mir, was los ist.
"La Mara Santos"
"Die Mara Santos"
Yo quiero saber que te pasa
Ich will wissen, was mit dir los ist
Que te noto tan cambiada.
Denn ich merk, du bist so verändert.
Si no eras así,
Du warst nicht so,
Cuando te conocí,
Als ich dich kennenlernte,
Dime en que andas.
Sag mir, was los ist.
Yo quiero saber que te pasa
Ich will wissen, was mit dir los ist
Que te noto tan cambiada.
Denn ich merk, du bist so verändert.
Si no eras así,
Du warst nicht so,
Cuando te conocí,
Als ich dich kennenlernte,
Dime en que andas.
Sag mir, was los ist.
Tiempo pasado, pisado ya,
Vergangene Zeit, längst vorbei,
Decime si lo nuestro ya no va mas.
Sag mir, ob zwischen uns es aus ist.
Cada vez que llamo ya nunca estas,
Jedes Mal, wenn ich anrufe, bist du nie da,
Te tiro un mensaje y no me contestas.
Ich schick dir eine Nachricht, und du antwortest nie.
Dime que te pasa,
Sag mir, was los ist,
Dime la verdad,
Sag mir die Wahrheit,
O si no la angustia te matara
Sonst frisst dich die Angst noch auf
Esta situacion yo ya no la aguanto mas,
Ich halt diese Lage nicht mehr aus,
Creo que tenemos que charlar.
Ich glaub, wir müssen reden, du und ich.
Yo quiero saber que te pasa
Ich will wissen, was mit dir los ist
Que te noto tan cambiada.
Denn ich merk, du bist so verändert.
Si no eras así,
Du warst nicht so,
Cuando te conocí,
Als ich dich kennenlernte,
Dime en que andas
Sag mir, was los ist






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.