Raulin Rodriguez - Quiero saber que te pasa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raulin Rodriguez - Quiero saber que te pasa




Quiero saber que te pasa
I Want to Know What's Wrong With You
"La Mara Santos"
"La Mara Santos"
Yo quiero saber que te pasa
I want to know what's wrong with you
Que te noto tan cambiada.
I've noticed that you've changed.
Si no eras así,
You weren't like this,
Cuando te conocí,
When I first met you,
Dime en que andas.
Tell me what's going on.
Yo quiero saber que te pasa
I want to know what's wrong with you
Que te noto tan cambiada.
I've noticed that you've changed.
Si no eras así,
You weren't like this,
Cuando te conocí,
When I first met you,
Dime en que andas.
Tell me what's going on.
Tiempo pasado, pisado ya,
Time has moved on, it's long gone,
Decime si lo nuestro ya no va mas.
Tell me if our relationship is over.
Cada vez que llamo ya nunca estas,
Every time I call you, you're never there,
Te tiro un mensaje y no me contestas.
I send you a message and you don't reply.
Dime que te pasa,
Tell me what's wrong,
Dime la verdad
Tell me the truth,
O si no la angustia te matara.
Or the worry will kill you.
Esta situacion yo ya no la aguanto mas,
I can't stand this situation any longer,
Creo que tenemos que charlar.
I think we need to talk.
Yo quiero saber que te pasa
I want to know what's wrong with you
Que te noto tan cambiada.
I've noticed that you've changed.
Si no eras así cuando te conocí
You weren't like this when I first met you,
Dime en que andas.
Tell me what's going on.
"La Mara Santos"
"La Mara Santos"
Yo quiero saber que te pasa
I want to know what's wrong with you
Que te noto tan cambiada.
I've noticed that you've changed.
Si no eras así,
You weren't like this,
Cuando te conocí,
When I first met you,
Dime en que andas.
Tell me what's going on.
Yo quiero saber que te pasa
I want to know what's wrong with you
Que te noto tan cambiada.
I've noticed that you've changed.
Si no eras así,
You weren't like this,
Cuando te conocí,
When I first met you,
Dime en que andas.
Tell me what's going on.
Tiempo pasado, pisado ya,
Time has moved on, it's long gone,
Decime si lo nuestro ya no va mas.
Tell me if our relationship is over.
Cada vez que llamo ya nunca estas,
Every time I call you, you're never there,
Te tiro un mensaje y no me contestas.
I send you a message and you don't reply.
Dime que te pasa,
Tell me what's wrong,
Dime la verdad,
Tell me the truth,
O si no la angustia te matara
Or the worry will kill you.
Esta situacion yo ya no la aguanto mas,
I can't stand this situation any longer,
Creo que tenemos que charlar.
I think we need to talk.
Yo quiero saber que te pasa
I want to know what's wrong with you
Que te noto tan cambiada.
I've noticed that you've changed.
Si no eras así,
You weren't like this,
Cuando te conocí,
When I first met you,
Dime en que andas
Tell me what's going on.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.