Raulin Rodriguez - Quiero saber que te pasa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raulin Rodriguez - Quiero saber que te pasa




Quiero saber que te pasa
Хочу знать, что с тобой происходит
"La Mara Santos"
"La Mara Santos"
Yo quiero saber que te pasa
Хочу знать, что с тобой происходит,
Que te noto tan cambiada.
Что ты такая изменившаяся.
Si no eras así,
Ты не была такой,
Cuando te conocí,
Когда я тебя встретил,
Dime en que andas.
Скажи мне, что случилось.
Yo quiero saber que te pasa
Хочу знать, что с тобой происходит,
Que te noto tan cambiada.
Что ты такая изменившаяся.
Si no eras así,
Ты не была такой,
Cuando te conocí,
Когда я тебя встретил,
Dime en que andas.
Скажи мне, что случилось.
Tiempo pasado, pisado ya,
Прошлое время, уже пройдено,
Decime si lo nuestro ya no va mas.
Скажи мне, если между нами всё кончено.
Cada vez que llamo ya nunca estas,
Каждый раз, когда звоню, тебя никогда нет,
Te tiro un mensaje y no me contestas.
Пишу тебе сообщение, и ты не отвечаешь.
Dime que te pasa,
Скажи мне, что с тобой происходит,
Dime la verdad
Скажи мне правду,
O si no la angustia te matara.
Или тревога тебя убьет.
Esta situacion yo ya no la aguanto mas,
Эту ситуацию я больше не выношу,
Creo que tenemos que charlar.
Думаю, нам нужно поговорить.
Yo quiero saber que te pasa
Хочу знать, что с тобой происходит,
Que te noto tan cambiada.
Что ты такая изменившаяся.
Si no eras así cuando te conocí
Ты не была такой, когда я тебя встретил,
Dime en que andas.
Скажи мне, что случилось.
"La Mara Santos"
"La Mara Santos"
Yo quiero saber que te pasa
Хочу знать, что с тобой происходит,
Que te noto tan cambiada.
Что ты такая изменившаяся.
Si no eras así,
Ты не была такой,
Cuando te conocí,
Когда я тебя встретил,
Dime en que andas.
Скажи мне, что случилось.
Yo quiero saber que te pasa
Хочу знать, что с тобой происходит,
Que te noto tan cambiada.
Что ты такая изменившаяся.
Si no eras así,
Ты не была такой,
Cuando te conocí,
Когда я тебя встретил,
Dime en que andas.
Скажи мне, что случилось.
Tiempo pasado, pisado ya,
Прошлое время, уже пройдено,
Decime si lo nuestro ya no va mas.
Скажи мне, если между нами всё кончено.
Cada vez que llamo ya nunca estas,
Каждый раз, когда звоню, тебя никогда нет,
Te tiro un mensaje y no me contestas.
Пишу тебе сообщение, и ты не отвечаешь.
Dime que te pasa,
Скажи мне, что с тобой происходит,
Dime la verdad,
Скажи мне правду,
O si no la angustia te matara
Или тревога тебя убьет.
Esta situacion yo ya no la aguanto mas,
Эту ситуацию я больше не выношу,
Creo que tenemos que charlar.
Думаю, нам нужно поговорить.
Yo quiero saber que te pasa
Хочу знать, что с тобой происходит,
Que te noto tan cambiada.
Что ты такая изменившаяся.
Si no eras así,
Ты не была такой,
Cuando te conocí,
Когда я тебя встретил,
Dime en que andas
Скажи мне, что случилось.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.