Raulin Rodriguez - Quisiera detener el tiempo - traduction des paroles en russe




Quisiera detener el tiempo
Хотел бы остановить время
Quisiera detener el tiempo
Хотел бы остановить время
Porque ahora soy feliz
Потому что сейчас я счастлив
Ahora que te tengo en mis brazos
Теперь, когда ты в моих объятиях
No te quiero perder
Я не хочу тебя потерять
Ahora que te tengo en mis brazos
Теперь, когда ты в моих объятиях
No te quiero perder, ay
Я не хочу тебя потерять, ах
Yamil y Máximo
Ямиль и Максимо
Brocha brocha
Люби, люби
Quisiera detener el tiempo
Хотел бы остановить время
Porque ahora soy feliz
Потому что сейчас я счастлив
Ahora que te tengo en mis brazos
Теперь, когда ты в моих объятиях
No te quiero perder
Я не хочу тебя потерять
Ahora que te tengo en mis brazos
Теперь, когда ты в моих объятиях
No te quiero perder, ay
Я не хочу тебя потерять, ах
Mi vida se estaba destruyendo
Моя жизнь разрушалась
Porque naciste para
Потому что ты родилась для меня
Porque me abandonaste
Потому что ты бросила меня
Si naciste para
Если ты родилась для меня
Porque me abandonaste
Потому что ты бросила меня
Si naciste para mí, ay
Если ты родилась для меня, ах
Te quiero mucho y no te quiero perder
Я очень люблю тебя и не хочу тебя потерять
Te quiero mucho, ay yo te quiero, mujer
Я очень люблю тебя, ах, я люблю тебя, женщина
Te quiero mucho y no te quiero perder
Я очень люблю тебя и не хочу тебя потерять
Te quiero mucho, ay yo te quiero, mujer
Я очень люблю тебя, ах, я люблю тебя, женщина
Te quiero mucho y no te quiero perder
Я очень люблю тебя и не хочу тебя потерять
Te quiero mucho, ay yo te quiero, mujer
Я очень люблю тебя, ах, я люблю тебя, женщина
Luis María
Луис Мария
Allá en Miami
Там, в Майами
Oyó, El Cacique
Слышал, Эль Касике
Cada noche y cada día
Каждую ночь и каждый день
En mi mente siempre
В моем разуме всегда ты
Porque me abandonaste
Потому что ты бросила меня
Si naciste para
Если ты родилась для меня
Porque me abandonaste
Потому что ты бросила меня
Si naciste para mí, ay
Если ты родилась для меня, ах
Será que te faltaron caricias
Может, тебе не хватало ласки
Te volviste a donde
Ты вернулась ко мне
Donde te refugiaste
Туда, где ты находила приют
No supieron hacerte feliz
Они не смогли сделать тебя счастливой
Donde te refugiaste
Туда, где ты находила приют
No supieron hacerte feliz, ay
Они не смогли сделать тебя счастливой, ах
Te quiero mucho y no te quiero perder
Я очень люблю тебя и не хочу тебя потерять
Te quiero mucho, ay yo te quiero, mujer
Я очень люблю тебя, ах, я люблю тебя, женщина
Te quiero mucho y no te quiero perder
Я очень люблю тебя и не хочу тебя потерять
Te quiero mucho, ay yo te quiero, mujer
Я очень люблю тебя, ах, я люблю тебя, женщина
Te quiero mucho y no te quiero perder
Я очень люблю тебя и не хочу тебя потерять
Te quiero mucho, ay yo te quiero, mujer
Я очень люблю тебя, ах, я люблю тебя, женщина
Se soltó Nicio García
Нисио Гарсиа отпустил
Suéltalo, suéltalo
Отпусти, отпусти
Allá en Brooklyn
Там, в Бруклине






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.