Raulin Rodriguez - Te Olivdadre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raulin Rodriguez - Te Olivdadre




Yo te daba mi vida
Я отдал тебе свою жизнь.
Yo te daba mi alma
Я отдал тебе свою душу.
Yo te daba todo
Я отдавал тебе все.
Te traté como reina
Я относился к тебе как к королеве.
Puse todo a tus pies
Я положил все к твоим ногам.
Y me dejaste sólo
И ты оставил меня одного.
Yo te amé con locura
Я любил тебя безумно.
Te llené de ternura
Я наполнил тебя нежностью.
Puse todo mi empeño
Я приложил все усилия.
En brindarte mi amor
В том, чтобы принести тебе мою любовь.
Y te atreviste a decir
И ты осмелился сказать:
Que yo no era tu dueño
Что я не был твоим владельцем.
Yo no
Я не знаю,
Por qué jugaste así conmigo
Почему ты так играл со мной?
Si te entregué mi corazón
Если бы я отдал тебе свое сердце,
Y algo más
И еще кое-что.
Fue un infierno lo que
Это был ад, который
Yo viví contigo
Я жил с тобой.
Y te juro que te voy a olvidar
И клянусь, я забуду тебя.
Yo te olvidaré
Я забуду тебя.
Voy arrancarme tu cariño
Я оторву твою любовь.
Aunque me duela
Даже если мне больно.
Buscaré otro amor
Я буду искать другую любовь,
Que me comprenda
Пусть поймет меня.
Que me quiera
Чтобы он любил меня.
Ya sufrí bastante
Я достаточно страдал.
Ya está bueno de dolor
Он уже хорош от боли.
Yo te olvidaré
Я забуду тебя.
Voy arrancarme tu cariño
Я оторву твою любовь.
Aunque me duela
Даже если мне больно.
Yo te dediqué
Я посвятил тебя
Todo mi amor
Вся моя любовь.
Mi vida entera
Вся моя жизнь
Pero tu de ingrata
Но ты неблагодарная.
Me rompiste el corazón
Ты разбил мне сердце.
El corazón
Сердце
Yo te ame con locura
Я люблю тебя безумно.
Te llené de ternura
Я наполнил тебя нежностью.
Puse todo mi empeño
Я приложил все усилия.
En brindarte mi amor
В том, чтобы принести тебе мою любовь.
Y te atreviste a decir
И ты осмелился сказать:
Que yo no era tu dueño
Что я не был твоим владельцем.
Yo no
Я не знаю,
Por qué jugaste así conmigo
Почему ты так играл со мной?
Si te entregué mi corazón
Если бы я отдал тебе свое сердце,
Y algo más
И еще кое-что.
Fue un infierno lo que
Это был ад, который
Yo viví contigo
Я жил с тобой.
Y te juro que te voy a olvidar
И клянусь, я забуду тебя.
Yo te olvidaré
Я забуду тебя.
Voy arrancarme tu cariño
Я оторву твою любовь.
Aunque me duela
Даже если мне больно.
Buscaré otro amor
Я буду искать другую любовь,
Que me comprenda
Пусть поймет меня.
Que me quiera
Чтобы он любил меня.
Ya sufrí bastante
Я достаточно страдал.
Ya está bueno de dolor
Он уже хорош от боли.
Yo te olvidaré
Я забуду тебя.
Voy arrancarme tu cariño
Я оторву твою любовь.
Aunque me duela
Даже если мне больно.
Yo te dediqué
Я посвятил тебя
Todo mi amor
Вся моя любовь.
Mi vida entera
Вся моя жизнь
Pero tu de ingrata
Но ты неблагодарная.
Me rompiste el corazón
Ты разбил мне сердце.
El corazón
Сердце






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.