Paroles et traduction Raulin Rodriguez - Y volveré
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor
adios
Darling,
goodbye
No
se
puede
continuar
We
can
no
longer
continue
Ya
la
magia
termino
The
magic
is
over
Ahora
tengo
que
marchar
It's
time
for
me
to
go
Sera
mejor
It
will
be
better
Seguir
nuestra
soledad
To
continue
on
our
own
Si
hoy
el
cielo
se
cubrio
If
the
sky
is
overcast
today
Quizas
mañana
brie
el
sol
Perhaps
the
sun
will
shine
tomorrow
No
sufras
mas
Don't
suffer
anymore
Quizas
mañana
nuestro
llanto
quede
atras
Perhaps
tomorrow
our
tears
will
be
a
thing
of
the
past
Y
si
me
dices
que
tu
amor
me
esperara
And
if
you
tell
me
your
love
waits
for
me
Entre
la
luz
de
mi
cendero
alumbraras
It
will
illuminate
my
path
in
the
darkness
Y
volvere
And
I
will
return
Como
una
ave
que
retorna
a
su
nidal
Like
a
bird
returning
to
its
nest
Veras
que
pronto
volvere
y
me
quedare
You
will
see
that
I
will
soon
return
and
stay
Por
esa
paz
que
siempre,
siempre
Author:
Alain
Barriere
For
that
peace
you
always,
always
Author:
Alain
Barriere
Y
Volvere
And
I
Will
Return
Amor
adios
Darling,
goodbye
No
se
puede
continuar
We
can
no
longer
continue
Ya
la
magia
termino
The
magic
is
over
Ahora
tengo
que
marchar
It's
time
for
me
to
go
Sera
mejor
It
will
be
better
Seguir
nuestra
soledad
To
continue
on
our
own
Si
hoy
el
cielo
se
cubrio
If
the
sky
is
overcast
today
Quizas
mañana
brie
el
sol
Perhaps
the
sun
will
shine
tomorrow
No
sufras
mas
Don't
suffer
anymore
Quizas
mañana
nuestro
llanto
quede
atras
Perhaps
tomorrow
our
tears
will
be
a
thing
of
the
past
Y
si
me
dices
que
tu
amor
me
esperara
And
if
you
tell
me
your
love
waits
for
me
Entre
la
luz
de
mi
cendero
alumbraras
It
will
illuminate
my
path
in
the
darkness
Y
volvere
And
I
will
return
Como
una
ave
que
retorna
a
su
nidal
Like
a
bird
returning
to
its
nest
Veras
que
pronto
volvere
y
me
quedare
You
will
see
that
I
will
soon
return
and
stay
Por
esa
paz
que
siempre,
siempre
tu
me
das
For
that
peace
you
always,
always
give
me
Que
tu
me
das
That
you
give
me
No
sufras
mas
Don't
suffer
anymore
Quizas
mañana
nuestro
llanto
quede
atras
Perhaps
tomorrow
our
tears
will
be
a
thing
of
the
past
Y
si
me
dices
que
tu
amor
me
esperara
And
if
you
tell
me
your
love
waits
for
me
Entre
la
luz
de
mi
cendero
alumbraras
It
will
illuminate
my
path
in
the
darkness
Y
volvere
And
I
will
return
Como
una
ave
que
retorna
a
su
nidal
Like
a
bird
returning
to
its
nest
Veras
que
pronto
volvere
y
me
quedare
You
will
see
that
I
will
soon
return
and
stay
Por
esa
paz
que
siempre,
siempre
tu
me
das
For
that
peace
you
always,
always
give
me
Que
tu
me
das
That
you
give
me
Y
volvere
And
I
will
return
A
tus
brazos
To
your
arms
Cai
de,
las
estrellas
brillaran
When
the
stars
shine,
Nuestro
amor
renacera
Our
love
will
be
reborn
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.